English French
gesture geste
Gesture language Langue des signes
get aller chercher
Get a Clue Get a Clue
get a cold attraper un rhume
get a life va t'acheter une vie!
get a shaking être fortement cahoté
Get acclimatized to Se familiariser avec
Get accustomed to Se familiariser avec
get adjusted s'adapter
get along partir
get along with fraterniser
get around to avoir le temps de
get away s'échapper
get away unharmed en sortir indemne
get away unscathed en sortir indemne
get away with s'en sortir
Get away with it Passer au travers
get back rentrer
get bad vibes avoir le sentiment que ça ne va pas marcher
get bad vibrations avoir le sentiment que ça ne va pas marcher
get bedsores avoir des escarres
get better s'améliorer
get bored s'ennuyer
get by se débrouiller
get caught être pris
get credit for se voir reconnaître le mérite de
get dark commencer à faire nuit
get derailed dérailler
get done s'en sortir
get down descendre
get down to avoir le temps de
get dressed s'habiller
get drunk s'enivrer
get engaged se fiancer
Get foggy Devenir brumeux
Get free Se dénouer
Get frozen Se glacer
Get furious Entrer en fureur
get going partir
get good vibes sentir que ça gaze
get good vibrations sentir que ça gaze
get high défoncer
get in a provision faire provision de
get in the left-hand lane passer sur la voie de gauche
get in the right-hand lane passer sur la voie de droite
get in the way of entraver
get infected with contracter
get injured être blessé
Get inside Enfoncer dans
get intimate avoir la main baladeuse
Get into a car Monter en voiture
get it over with en finir avec
Get jammed Rester pris dans qc
get laid baiser
Get lame Se paralyser
get left back redoubler
Get like cardboard Désécher
get lost partir
get married se marier
get off descendre
get off scot-free en sortir indemne
get off the drug se désaccoutumer
get off with s'en tirer avec
get old vieillir
get on s'entendre
Get on well with Faire bon ménage avec
get one's hands dirty se salir les mains
get one's money's worth en avoir pour son argent
get out faire faux bond à
get out of trouver une excuse pour ne pas accepter
Get out of date Être périmé
get out of Dodge vider les lieux
get out of here casse-toi !
Get Out Your Handkerchiefs Préparez vos mouchoirs
get over se remettre
get over it avaler
get personal faire une affaire personnelle de
get plastered s'enivrer
get pleasure from se délecter à
Get ratted Être ivre
Get rattled Se mettre dans tous ses états
get ready s'apprêter
get ready to se préparer à
get rid of se débarrasser de
get round se dérober à
Get ruffled Perdre son calme
get sloshed s'enivrer
Get Smart Max la Menace
get smashed s'enivrer
Get soft Se ramollir
get someone to understand something faire comprendre quelque chose à quelqu'un
get something into someone's head faire comprendre quelque chose à quelqu'un
get something through to someone faire comprendre quelque chose à quelqu'un
Get stormy Devenir orageux
get stranded échouer
Get stronger Récuperer