English German
a fond farewell Abschied
A Fool and His Money Hotline zum Himmel
A fool and his money are soon parted. Ein Narr wird immer pleite sein.
A fool can always find a greater fool to admire him. Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern.
A fool can ask more questions than a wise man can answer. Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können.
a fool's errand eine sinnlose Sache
a foolhardy attempt ein tollkühner Versuch
A Footnote to History, Eight Years of Trouble in Samoa Eine Fussnote zur Geschichte - Acht Jahre Unruhen auf Samoa
A for Andrew A wie Anton
A force Kraft
a force of nearly 90,000 men eine Streitmacht von fast 90.000 Mann
A Force of One Der Bulldozer
a force to be reckoned with ein Faktor, den man in Betracht ziehen muss
a forced smile ein gezwungenes Lächeln
A Ford Story Vergnügte Stunden
a foregone conclusion ein vorhersehbares Ende
A Foreign Affair Eine auswärtige Affäre
a forlorn area eine trostlose Gegend
a forlorn cause eine aussichtlose Sache
a forlorn hope eine sehr schwache Hoffnung
a forlorn landscape eine menschenleere Landschaft
a forlorn old widow eine vereinsamte alte Witwe
a formidable obstacle ein ernstliches Hindernis
a formidable task eine schwierige Aufgabe
a fortiori umso mehr
A fortiori argument Argumentum a fortiori
a fortnight ago vor 14 Tagen
a fortnight ago yesterday gestern vor 14 Tagen
a fortnight's holiday zwei Wochen Urlaub
a fortunate stroke of serendipity ein Glücksfall
a fortune Heidengeld
A Fortune for Kregen Ein Schicksal für Kregen
a founding father Gründervater
a fount of sth. eine Quelle von etw.
A Fountain Filled With Blood Die rote Spur des Zorns
a four-horse cart ein vierspänniger Wagen
a four-in-hand chariot ein vierspänniger Wagen
a four-leaved clover Glücksklee
a four-volumed book ein vierbändiges Buch
a fourth of a second eine viertel Sekunde
A fowl Geflügel
a fraud involving mislabelled eggs ein Betrug mit falsch deklarierten Eiern
a free fight eine Massenschlägerei
a free loader Schnorrer
A Free Soul Spiel mit dem Feuer
a free translation eine freie Übersetzung
a freebie holiday ein Gratisurlaub
a French letter Kondom
A French Vampire in America Bloody Marie - Eine Frau mit Biss
a frenzy of activity hektische Betriebsamkeit
a friend in need ein Freund in schwierigen Zeiten
A friend in need is a free indeed. Ein Freund in der Not ist ein Freund in der Tat.
a friend in need is a friend indeed ein Freund in der Not ist ein Freund in der Tat
A friend in need is a friend indeed. Freunde erkennt man in der Not.
A Friend Is a Treasure Zwei Asse trumpfen auf
A friend is God's apology for your relatives. Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.
a friend of hers ein Freund von ihr
a friend of his ein Freund von ihm
a friend of mine ein Freund von mir
a friend of ours ein Freund von uns
A Friend of the Earth Ein Freund der Erde
A Friend to Die For Tod eines Cheerleaders
A Friend's Betrayal Ich begehre deinen Sohn
a friendly kiss can do no harm ein Küsschen in Ehren kann niemand verwehren
A friendship developed between ... Es entspann sich eine Freundschaft zwischen ...
A Friendship in Vienna Eine Freundschaft in Wien
A Friggin' Christmas Miracle Furchtbar fröhliche Weihnachten
A Fringe of Leaves Der Lendenschurz
a frivolous plea ein schikanöser Einwand
a frost scare Angst vor Frostschäden
a frosty silence eisiges Schweigen
a frosty stare ein eisiger Blick
a fruitful cooperation eine fruchtbare Zusammenarbeit
a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert
a full complement die volle Zahl
a full hour eine volle Stunde
a full refund of the purchase price die volle Rückvergütung des Kaufpreises
a fully fledged member ein vollwertiges Mitglied
a fulsome apology eine überschwängliche Entschuldigung
a fun evening ein vergnüglicher Abend
a fun guy ein amüsanter Typ
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum Toll trieben es die alten Römer
a further 50 are in prospect weitere 50 sind geplant
A Further Gesture Das letzte Attentat
a futile attempt ein nutzloser Versuch
a gaggle of children eine Kinderschar
a gale is blowing es stürmt
A Gallant Fireman Charlie als Feuerwehrmann
A Game for the Living Ein Spiel für die Lebenden
A Game for Vultures Spiel der Geier
a game in which one player gives a word for which the other player must find a rhyme ein Spiel, bei dem ein Spieler ein Wort vorgibt und der andere einen Reim dazu finden muss
A Game of Thrones Der Eiserne Thron
A Game of Thrones collectible card game Das Lied von Eis und Feuer
A Game of Unchance Unglücksspiel
A gang blackmailed him over intimate photographs. Eine Bande erpresste ihn mit intimen Fotos.
a garden at the front of the house ein Garten an der Vorderseite des Hauses
A Garter Snake Eine Strumpfbandnatter
A Gathering of Eagles Der Kommodore
A Gathering of Old Men Ein Aufstand alter Männer
a gazillion eine Unmenge
a gendered understanding of sth. eine geschlechterspezifische Sicht von etw.
a generous donation eine großzügige Spende
a genial smile ein freundliches Lächeln
a genius eine große Leuchte
a genius of the first water ein Genie ersten Ranges
A Genius, Two Friends, and an Idiot Nobody ist der Grösste
A Genius, Two Partners and a Dupe Nobody ist der Grösste
A gentle breeze stirred the leaves on the trees. Ein leises Lüftchen bewegte die Blätter auf den Bäumen.
A Gentle Creature Die Sanfte
A Gentle Feuding Zorn und Zärtlichkeit
a gentle reminder ein sanfter Wink
A Gentle Woman Die Sanfte
A Gentleman Friend Ein bekannter Herr
a gentleman's agreement eine formlose, aber bindende Vereinbarung
a genuine Rembrandt ein echter Rembrandt
a German girl eine junge Deutsche
a German patent nutritional supplement Biomalz
A German Requiem Alte Freunde, neue Feinde. Ein Fall für Bernhard Gunther
a German). Deutscher).
a gesture of goodwill ein Zeichen guten Willens
a gesture of solidarity eine Geste der Solidarität
A Ghost at the Gateway to Time Spuk am Tor der Zeit
a gift from the gods unerwarteter Vorteil
A Gifted Man A Gifted Man
a gifted musician ein begabter Musiker
a ginger group Aktionsgruppe
A Girl Asleep Schlafendes Mädchen
A Girl Called Katy Tippel Das Mädchen Keetje Tippel
A Girl Called Rosemary Das Mädchen Rosemarie
A girl came in, swishing her long skirt. Das Mädchen kam herein und schwang ihren langen Rock durch die Luft.
A Girl Cut in Two Die zweigeteilte Frau
A Girl from the Chorus Ein Mädel vom Ballett
A Girl from the Reeperbahn Ein Mädel von der Reeperbahn
A Girl in Every Port Blaue Jungen - blonde Mädchen
a girl of the period ein modernes Mädchen
A Girl Without Boundaries Mädchen ohne Grenzen
a gladdening experience ein beglückendes Erlebnis
a glaring misjudgement eine eklatante Fehleinschätzung
a glass of beer with thick froth on top ein Glas Bier mit einer dicken Schaumkrone
A glass sliding door divides the kitchen from the dining room. Eine Glasschiebetür trennt die Küche vom Esszimmer.
a gleam of hope ein Hoffnungsschimmer
a gloating look in sb.'s eyes ein schadenfroher Blick
a glorified errand boy ein besserer Laufbursche
a glorified gofer ein besserer Laufbursche
a glorified typist eine bessere Tippse
a glorious mess ein schönes Chaos
a glutton for work immer zur Arbeit bereit
a go ein Versuch
A Godsend Ein Geschenk der Götter
a going concern ein florierendes Geschäft