a stuffed shirt | ein aufgeblasener Kerl |
a stumbling block | Hindernis |
a stunned silence | ein fassungsloses Schweigen |
a stunning view | ein herrlicher Ausblick |
a stupid brat | ein dummes Luder |
a stupid person | ein dummes Luder |
a stupid typist | eine blöde Tippse |
a stylistic range | eine stilistische Vielfalt |
a suave appearance | eine weltmännische Erscheinung |
a subjective and hence problematic approach | ein subjektiver und somit problematischer Ansatz |
A subscriber | A-Teilnehmer |
a substantial amount | eine ansehnliche Summe |
a substantial remittance | eine größere Überweisung |
a substitute for the real thing | ein Ersatz für das Original |
a success in foreign policy | ein außenpolitischer Erfolg |
A Successful Calamity | Rettender Ruin |
a successful composer | ein arrivierter Komponist |
a sucker for s.th. | man kann etwas nicht widerstehen |
A Sudden Fearful Death | Im Schatten der Gerechtigkeit |
A sudden jerk almost precipitated me into the sea. | Ein plötzlicher Ruck schleuderte mich beinahe ins Meer. |
a sudden mood swing | ein plötzlicher Stimmunngsumschwung |
A sudden noise jolted her into wakefulness. | Ein plötzliches Geräusch riss sie jäh in die Wachheit. |
a sugar cube | ein Zuckerwürfel |
a sugar daddy | ein älterer Mann, der ein junges Mädchen aushält |
a sugary texture | eine zuckerartige Konsistenz |
a suggestive remark | eine anzügliche Bemerkung |
A suicide bomber had inveigled his way into the middle of a crowd. | Ein Selbstmordattentäter hatte sich in die Mitte einer Menschenmenge geschlichen. |
A suitable compromise would be ... | Als Kompromiss böte sich an, ... |
a suitable offer | ein geeignetes Angebot |
a suitable solution | eine geeignete Lösung |
A Suitable Vengeance | Mein ist die Rache |
A Summary Addendum to a Winter's Journey | Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise |
a summary in German | eine Zusammenfassung auf Deutsch |
A Summer Place | Die Sommerinsel |
A Summer Story | Ein schicksalhafter Sommer |
A Summer to Remember | Ich hab' dich lieb, Serjoscha |
a summer truce between the promotional companies | ein Friede zwischen den Werbefirmen über den Sommer |
A Summer You Will Never Forget | Ein Sommer, den man nie vergisst |
A Summer's Tale | Sommer |
a sundae with a smidge of whipped cream | ein Früchte-Eisbecher mit einem Tupfer Sahne |
A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte | Ein Sonntagnachmittag auf der Insel La Grande Jatte |
A Sunday in October | Ein Sonntag im Oktober |
A Sunday in the Country | Ein Sonntag auf dem Lande |
A Sunless Sea | Ein Pakt mit dem Teufel |
A sunny September made up for a wet August. | Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August. |
a superimposed clause | eine hinzugefügte Klausel |
a superimposed notation | ein zugefügter Vermerk |
A Superior Death | Einer zuviel an Bord |
a sure-fire method | eine ganz sichere Sache |
a sure-fire way of irritating your colleagues | eine todsichere Methode, um es sich mit den Kollegen zu verscherzen |
a surefire recipe for consumer disappointment | die beste Methode, um die Verbraucher zu enttäuschen |
a surefire recipe for success | ein sicheres Erfolgsrezept |
A Surface Raid | Ein Raubzug auf der Oberfläche |
A Surfeit of Suitors | Juwelen für Georginas Liebe |
a surge of protest | eine Protestwelle |
a surplus of | eine Fülle von |