be up | führen |
be up a creek | aufgeschmissen sein |
be up a creek without a paddle | Schwierigkeiten haben |
be up a gum tree | in der Klemme sitzen |
be up against | stehen vor |
be up against the wall | mit dem Rücken zur Wand stehen |
be up and about | auf sein |
be up and down like a yo-yo | ein richtiger Irrwisch sein |
be up for discussion | zur Diskussion stehen |
be up for grabs | zu haben sein |
be up for sale | zum Verkauf anstehen |
be up in arms against | sich empören gegen |
be up in sb.'s grill | jdm. auf die Pelle rücken |
be up in the air | in der Schwebe sein |
be up on the bulletin board | am schwarzen Brett aushängen |
be up on the noticeboard | am schwarzen Brett aushängen |
be up shit creek | bis zum Hals in der Scheiße sitzen |
be up the creek | in der Klemme stecken |
be up the spout | im Eimer sein |
be up to | abhängen von |
be up to all the dodges | mit allen Wassern gewaschen sein |
be up to all the tricks | es faustdick hinter den Ohren haben |
be up to date | modern sein |
be up to every trick | mit allen Wassern gewaschen sein |
be up to mischief | Böses im Schilde führen |
be up to no good | nichts Gutes im Schilde führen |
be up to one's ears in debt | bis über die Ohren in Schulden stecken |
be up to one's ears in work | bis über beide Ohren in Arbeit stecken |