English German
be verstehen
be (back) on one's feet (wieder) auf den Beinen sein
be ... ... werden
be ... ahead of sb. jdm. gegenüber einen Zeitvorsprung von ... haben
be ... in number ... an der Zahl sein
be 5 mm too long um 5 mm zu lang sein
be a babe in the woods völlig unbeleckt sein
be a bad payer eine schlechte Zahlungsmoral haben
be a bar to sth. einer Sache im Weg stehen
be a bellwether of fashion die Mode vorgeben
be a big issue for sb. für jdn. wichtig sein
be a big money saver viel Geld einsparen
be a bird brain ein Spatzenhirn haben
be a bit bonkers nicht ganz dicht sein
be a bit crackers rappeln
be a bit hard up knapp bei Kasse sein
be a bit leery of sb. jdm. nicht so recht trauen
be a bit of a bully den starken Mann markieren
be a bit of a dark horse ein stilles Wasser sein
be a bit of a tearaway ein wilder Feger sein
be a bit off recht unfair sein
be a bit off color sich nicht wohl fühlen
be a bit on einen Schwips haben
be a bit screwy einen Knacks weghaben
be a bit soft in the head einen weichen Keks haben
be a bit weak in the head nicht ganz dicht sein
be a black-market operator Schwarzhandel treiben
be a blaze in Flammen stehen
be a blessing in disguise sich im Nachhinein als Segen erweisen
be a blockhead ein Brett vor dem Kopf haben
be a bombshell einschlagen wie eine Bombe
be a bore sterbenslangweilig sein
be a born musician Musik im Blut haben
be a bright spark blitzgescheit sein
be a burden to sb. jdm. zur Last fallen
be a busybody sich überall einmischen
be a button short nicht alle Tassen im Schrank haben
be a byword for sth. der Inbegriff einer Sache sein
be a callous brute ein Gemüt wie ein Fleischerhund haben
be a candidate against Gegenkandidat sein
be a candidate for sth. für etw. vorgesehen sein
be a carbon-copy of sth. das genaue Ebenbild von etw. sein
be a cause of worry ein Anlass zur Sorge sein
be a celibate im Zölibat leben
be a cheat betrügen
be a chicken feige sein
be a chip off the old block Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
be a choker im entscheidenden Augenblick die Nerven verlieren
be a civil servant im Staatsdienst angestellt sein
be a close call drauf und dran sein
be a close thing drauf und dran sein
be a closed book to sb. für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein
be a cocaine addict kokainsüchtig sein
be a cog in the wheel ein kleines Rädchen sein
be a comfort to sb. jdm. ein Trost sein
be a complete flop in die Hose gehen
be a compulsive buyer kaufsüchtig sein
be a compulsive gambler ein leidenschaftlicher Spieler sein
be a compulsive shopper kaufsüchtig sein
be a contempt eine Missachtung des Gerichts darstellen
be a creature of sth. ein Kind sein
be a creature of the 80ies ein Kind der 80er Jahre sein
be a credit to sb. jdm. zur Ehre gereichen
be a crowd-pleaser beim Publikum ankommen
be a customer of besuchen
be a dab hand at s.th. in etwas besonders tüchtig sein
be a dabbler in sth. etw. dilettantisch tun
be a danger to bedrohen
be a dark horse ein stilles Wasser sein
Be a darling and ... Sei so lieb und ...
be a dead cert bombensicher feststehen
be a dead-ringer jdm. aufs Haar gleichen
Be a dear and help me ... Sei so lieb und hilf mir ...
be a defeatist schwarzsehen
be a deserter fahnenflüchtig sein
be a deterrent eine abschreckende Wirkung haben
be a dime a dozen wie Sand am Meer vorhanden sein
be a discredit to keine Ehre machen