English German
frizzy gekräuselt
frizzy hair Kraushaar
Friðrik Ólafsson Friðrik Ólafsson
Friðrik Þór Friðriksson Friðrik Þór Friðriksson
fro her
frob herumfahren
Frobenius endomorphism Frobeniushomomorphismus
Frobenius norm Frobenius-Norm
Frobenius normal form Frobenius-Normalform
Frobenius scalar product Frobenius-Skalarprodukt
Frobenius theorem Satz von Frobenius
Frobenius' theorem Satz von Frobenius
Frobisher Bay Frobisher-Bucht
frock Kutte
frock coat Rock
frock coats Röcke
Frode Andresen Frode Andresen
Frode Estil Frode Estil
Frodsham Frodsham
froe Spalteisen
Froelich's gentian Karawanken-Enzian
froes Spalteisen
frog Gabel
frog chorus Froschchor
frog closure Posamentenverschluss
frog fish Seeteufel
Frog King Froschkönig
frog leather Froschleder
frog leg soup Froschschenkelsuppe
frog legs Froschschenkel
frog nose Anlagenase
frog orchid Grüne Hohlzunge
frog pose Froschstellung
Frog Prince Froschkönig
frog rammer Explosionsstampfer
frog rammers Explosionsstampfer
frog shark Schlanker Bambushai
frog skin Froschhaut
frog soup Froschsuppe
frog spawn Froschlaich
frog spawn alga Froschlaichalge
frog spawn algae Froschlaichalgen
frog strangler Husche
frog stranglers Platzregen
frog suit Taucheranzug
frog's eye Froschauge
frog's eye perspective Froschperspektive
frog's eyes Froschaugen
frog's leg Froschschenkel
frog's legs Froschschenkel
Frog-fish Seeteufel
frog-leg position Froschstellung
frog-like position Froschstellung
frogbit Froschbiss
frogbits Froschbisse
frogfish Anglerfische
Frogfoot Frogfoot
frogged aufgeribbelt
frogging Bandtausch
frogging repeater Zweidraht-Zwischenverstärker mit Bandtausch
froggy froschähnlich
froghopper Schaumzikade
froghoppers Blutzikaden
frogleaf Froschblatt
frogleg winding Froschbeinwicklung
froglike position Froschstellung
frogman Froschmann
frogmarch sb. jdn. im Polizeigriff abführen
frogmarch sb. to a place jdn. im Polizeigriff an einen Ort schleppen
frogmen Kampfschwimmer
Frogmore House Frogmore House
frogmouths Eulenschwalme
Frogn Frogn
Frognal Frognal
Frogner Frogner
Frogner Park Frognerpark
frogs Franzosen
frogs legs Canarie
Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.
frogs' chorus Froschchor
frogspawn Froschlaich
Frohburg Frohburg
Froideville Froideville VD
Froin's syndrome Nonne-Froin-Syndrom
frolic Ausgelassenheit
Frolic about Herumtollen
froliced gescherzt
frolicing scherzend
frolicked herumgetollt
frolicking tobend
frolics scherzt
frolicsome lustig
frolicsome sex ausgelassener Sex
frolicsomely ausgelassen
Frolik Island Frolik-Insel
frollein Fräulein
Frolovo Frolowo
from vor
from ... ab
from ... forwards seit
from ... on seit
from ... onward seit
from ... onwards seit
from ... or thereabouts aus der Gegend von ...
from ... to von ... bis
from ... with love Liebesgrüsse aus ...
from 50 copies ab 50 Exemplaren
from a bird's-eye view aus der Vogelschau
From a Buick 8 Der Buick
From a business standpoint, his trip came off badly. In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
from a child von Kindheit an
from a democratic perspective demokratiepolitisch
from a distance aus der Ferne
from a legalistic point of view formalrechtlich
from a practical point of view aus praktischer Sicht
from a private collection aus Privathand
from a reliable source aus zuverlässiger Quelle
from a sedentary position aus einer sitzenden Position
from a sociological point of view aus soziologischer Sicht
from a stylistic point of view in stilistischer Hinsicht
from A to Izzard von A bis Z
from A to Z von A bis Z
from a trustworthy source aus sicherer Quelle
From a View to a Kill 007: James Bond - Im Angesicht des Todes
from above von oben
from abroad vom Ausland
from across the world weltweit
from afar weiter