English German
get it in the neck bestraft werden
Get it into your thick head that ... Schreib es dir hinter die Ohren, dass ...
get it on zur Sache kommen
get it on the nail richtig liegen
get it on with sb. es jdm. besorgen
get it over and done with etwas ein und für alle Mal hinter sich bringen
get it over with hinter sich bringen
get it right seine Sache gut machen
Get it settled Expedieren
get it together sich zusammenraufen
get it up einen hochkriegen
get it wrong es ganz falsch verstehen
get jiggy abfeiern
get jiggy with it abfeiern
get juiced up sich voll laufen lassen
get killed umkommen
get knocked up geschwängert werden
get knotted! du kannst mich mal!
get laid zur Sache kommen
get laid with sb. mit jdm. Sex haben
Get late Abend
get layed sich flachlegen lassen
get left back sitzen bleiben
get life lebenslänglich bekommen
get livid sich totärgern
get loose sich losreißen
get lost davonmachen
get lost in the crowd in der Menge verloren gehen
Get lost! Rutsch mir den Buckel runter!
Get lower Drücken
get lyrical ins Schwärmen geraten
get mad wütend werden
get mad at s.o. sich über jdn. ärgern
get married trauen
get married a second time sich ein zweites Mal verheiraten
get married at a registry office standesamtlich heiraten
get married in a civil ceremony standesamtlich heiraten
get married in church kirchlich heiraten
get married to sb. sich mit jdm. verheiraten
Get me the file. Holen Sie mir die Akte.
get merry sich einen andudeln
get mired down versinken
get mixed up durcheinandergeraten
Get moldy Schimmel ansetzen
get money Geld bekommen
get money back Geld herausbekommen
Get more Mehr bekommen
get more bang for one's buck mehr für sein Geld kriegen
get more bang for the buck mehr für sein Geld kriegen
get more in addition dazubekommen
get more supporters on board for the campaign weitere Unterstützer für die Aktion ins Boot holen
get most bedsore wundgelegenstes
Get mouldy Schimmel ansetzen
get muddled verwechseln
get mussed up in Unordnung geraten
get nailed mit jdm. Sex haben
get nailed by sb. sich von jdm. nageln lassen
get near the end of one's career sich dem Ende seiner Laufbahn nähern
get nose of Wind bekommen von
get nowhere verschlossene Türen finden
get nowhere fast nicht von der Stelle kommen
get o.s. into a nice mess sich eine schöne Suppe einbrocken
get o.s. sth. sich etw. anschaffen
get o.s. talked about ins Gerede kommen
get o.s. together sich zusammennehmen
get off aufbrechen
get off at full score aus dem Häuschen geraten
get off cheaply mit einem blauen Auge davonkommen
get off lightly mit einem blauen Auge davonkommen
Get off my back! Lass mich in Ruhe!
Get off my case! Lass mich in Ruhe!
get off one's bicycle vom Fahrrad absteigen
get off one's bike hochgehen
get off one's butt den Arsch hochbekommen
get off one's horse vom Pferd absteigen
get off s.o.'s back jdn. in Ruhe lassen
get off scot-free ungeschoren davonkommen
get off the bus aus dem Bus steigen
get off the drug eine Entziehungskur machen
get off the ground in Schwung kommen
get off the starting blocks aus den Startlöchern kommen
get off the track entgleisen
get off the train aus dem Zug steigen
get off to a bad start sich nicht gut einführen
get off to a flying glänzend wegkommen
get off to a good start sich gut einführen
get off to a slow start langsam aus den Startlöchern kommen
get off to sleep wegsacken
get off track aus der Bahn geraten
get off unscathed ungeschoren davonkommen
get off with davonkommen
get off with sb. jdn. anmachen
get off with someone jemanden anmachen, aufgeilen
get off without a scratch ungeschoren bleiben
Get off your tush! Beweg deinen Hintern!
Get off, you creep! Hau ab, du Knilch!
get old alt werden
get older altern
get on auskommen
get on a bicycle ein Fahrrad besteigen
get on a bus einen Autobus besteigen
get on a run einen Lauf bekommen
get on a train einen Zug besteigen
get on an even keel again sich fangen
get on horseback aufsitzen
get on in life Karriere machen
get on like a house of fire dicke Freunde sein
get on like a house on fire dicke Freunde sein
get on one's bicycle aufs Fahrrad steigen
get on one's bike aufs Rad steigen
get on one's high horse sich aufs hohe Ross setzen
get on one's horse aufs Pferd steigen