English German
he's got his finger in every pie er ist ein Hansdampf
He's got one of his crazy turns. Bei ihm rappelts.
He's got savvy. Er hat Köpfchen.
he's got the bug ihn hat's gepackt
He's got the bug. Ihn hat's gepackt.
He's got what it takes. Er ist nicht ohne.
he's Greek er ist Grieche
he's Guatemalan er ist Guatemalteke
he's had a little accident ihm ist ein kleines Malheur passiert
He's had it. Der ist im Arsch.
He's half-baked. Er ist noch grün hinter den Ohren.
He's hard up. Es geht ihm schlecht.
he's having a hard time with that bag er schleppt sich mit der Tasche ab
He's having a rendezvous. Er hat ein gerade ein Rendezvous
He's having his hair cut. Er lässt sich die Haare schneiden.
he's having it off with his secretary er besorgt es seiner Sekretärin
He's head over ears in love. Er ist bis über beide Ohren verliebt.
he's hopeless an ihm ist Hopfen und Malz verloren
he's Hungarian er ist Ungar
He's in a quandary. Er weiß nicht, was er tun soll.
He's in a real fix (bind Er sitzt ganz schön in der Klemme (Patsche
He's in bad shape. Er ist in schlechter Verfassung.
He's in her bad books. Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechen.
He's in his prime. Er ist im besten Alter.
He's in the dark. Er tappt im Dunkeln.
He's in the final phase of treatment now. Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
He's in two minds as to whether he should go or not. Er ist im Zweifel, ob er gehen soll.
he's in up to his neck ihm steht das Wasser bis zum Hals
he's into her in a big way er fährt voll auf sie ab
he's Irish er ist Ire
he's is from Austria er ist Österreicher
he's Italian er ist Italiener
he's Japanese er ist Japaner
He's just coasting along in his work. Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste.
He's just like his father. Er ist ganz der Vater.
He's Just Not That into You Er steht einfach nicht auf Dich
He's just pretending. Er tut nur so.
He's known all over town. Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
He's late as usual. Er kommt wie gewöhnlich zu spät.
He's late, but he's coming after all. Spät kommt er, doch er kommt.
he's Latvian er ist Lette
he's like a drowned rat er ist pudelnass
He's like a drowned rat. Er ist pudelnass.
He's living it up. Er lebt auf großen Fuß.
He's living off the fat of the land. Er lebt herrlich und in Freuden.
he's Macedonian er ist Mazedonier
he's making it with his secretary er hat es mit seiner Sekretärin
He's married to his job. Er ist mit seiner Arbeit verheiratet.
he's Mexican er ist Mexikaner
he's Montenegrin er ist Montenegriner
he's Moroccan er is Marokkaner
he's Nigerian er ist Nigerianer
He's no company for you. Er ist kein Umgang für dich.
he's no match for him er ist ihm haushoch überlegen
he's Norwegian er ist Norweger
he's not a person to be trifled with mit ihm ist nicht zu spaßen
He's not afraid to take chances. Er scheut das Risiko nicht.
He's not an easy man to deal with. Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.
he's not exactly undersexed er ist der reinste Lustmolch
He's not in his right mind. Er ist nicht recht bei Verstand.
He's not in. Er ist nicht da.
He's not much of a dancer. Er ist kein guter Tänzer.
He's not one to keep his opinions to himself. Er ist nicht einer, der mit seiner Meinung hinterm Berg hält.
He's not suited for a doctor. Er eignet sich nicht zum Arzt.
He's nuts about her. Er ist total verschossen in sie.
He's of another opinion. Er ist anderer Meinung.
He's on a visit home. Er ist auf Besuch zu Hause.
He's on a visit. Er ist auf Besuch.
He's on duty. Er hat Dienst.
He's on his beat. Er macht die Runde.
He's on his last legs. Er pfeift aus dem letzten Loch.
He's on the dole. Er geht stempeln.
He's on the list. Er steht auf der Liste.
He's on the make. Er ist auf Geld aus.
He's on the mend. Er ist auf dem Weg zur Besserung.
He's on the up and up. Er ist grundehrlich.
He's on to every dodge. Er ist mit allen Hunden gehetzt.
He's one of a kind. Er ist einzigartig.
He's only pretending. Er tut nur so.
He's only toying. Er spielt nur.
He's open to reason. Er lässt mit sich reden.
He's out of work. Er ist arbeitslos.
He's out on a date. Er ist auf einem Date.
he's Paraguayan er ist Paraguayer
He's peeved. Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen.
he's Peruvian er ist Peruaner
He's pig-headed. Er hat einen Dickschädel.
he's Polish er ist Pole
He's Porno She's Erotic Bettgeknister - Sexgeflüster