Here Comes Noddy Again! | Da kommt der Nicki wieder |
Here Comes Santa Claus | Ich bin dem Weihnachtsmann begegnet |
Here Comes the Groom | Hochzeitsparade |
Here Comes the Navy | Dickschädel |
Here goes! | Jetzt geht's los! |
here I am! | hier bin ich! |
here in this area | hierzulande |
here in this country | hierzulande |
here is | hier ist |
Here Is a Man | Alles was Geld kaufen kann |
Here is your key! | Hier ist ihr Schlüssel! |
Here or take-away_ | Zum Hier-Essen oder zum Mitnehmen_ |
Here Stood a Hotel | Hier stand ein Hotel |
here today and gone tomorrow | heute hier, morgen vergangen |
Here we come full circle in our discussion | Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. |
Here we go ! | Da sind wir ! |
Here we go. | So geht's! |
here you are | da hast du es |
Here you are! | Bitte schön! |
Here you are. | Da hast du es. |
Here's another one of my beefs with the hotel: | An dem Hotel stört mich außerdem noch etwas anderes: |
Here's Boomer | Boomer, der Streuner |
Here's hoping we'll become good neighbours! | Auf gute Nachbarschaft! |
Here's mud in your eye! | Auf dein Wohl! Prosit! |
Here's some news that'll make your day. | Jetzt habe ich ein paar erfreuliche Nachrichten für dich. |
Here's the Knife, Dear: Now Use It | Der Satan mit den langen Wimpern |
Here's the list of names, for what it's worth. | Hier ist die Liste mit den Namen, wenn dir das hilft. |
Here's the Naughtiest Girl | Der grosse Krach |
here's to you | prost |
Here's to you! | Auf Ihre Gesundheit! |
here's to your health | prost |
here's to... | Toast auf... |
here, there and everywhere | überall |
hereabout | in dieser Gegend |
hereabouts | in dieser Gegend |
hereafter | später |