English German
in such a manner so
in such a manner that derart
in such a way so
in such a way that .... derart, dass ...
In such cases, it is recommended to ... In solchen Fällen empfiehlt es sich, ...
in sudden attacks anfallsartig
in sum mit einem Wort
in summary zusammenfassend
in summary it may be said that ... zusammenfassend lässt sich sagen, dass ...
in summer im Sommer
in summertime zur Sommerzeit
in sunlight bei Sonnenlicht
in support of your own case in eigener Sache
in swarms in Scharen
In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
in sync synchron
in tablespoons esslöffelweise
in tablet form in Drageeform
in tabular form tabellarisch
in tandem with zusammen mit
in tangible terms konkret
in tatters ramponiert
in tears in Tränen
in ten colors in zehn Farben
in ten colours in zehn Farben
in terms of hinsichtlich
in terms of commercial law handelsrechtlich
in terms of constitutional law verfassungsrechtlich
in terms of context inhaltlich
in terms of data-protection law datenschutzrechtlich
in terms of democratic policy demokratiepolitisch
in terms of development policy entwicklungspolitisch
in terms of economic policy wirtschaftspolitisch
in terms of educational policy bildungspolitisch
In terms of extra staff - how many will we need_ Umgelegt auf zusätzliches Personal - wie viel werden wir brauchen_
in terms of figures zahlenmäßig
in terms of importance von der Bedeutung her
In terms of money, I was better off in my last job. Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran.
in terms of percentage prozentual
in terms of programming programmiertechnisch
in terms of sth. in puncto
in terms of surface area flächenmäßig
in terms of the content inhaltlich gesehen
in terms of time zeitlich
in terms of value wertmäßig
in terms of vocal technique gesangstechnisch
in terraces terrassenförmig
in that darin
in that case dann
in that light so gesehen
in that place daselbst
in the im
in the 30th minute in der 30. Spielminute
in the absence of angesichts der Tatsache, dass etwas oder jmd. fehlt
in the absence of air unter Luftabschluss
in the absence of an answer mangels einer Antwort
in the absence of manifest error sofern kein offensichtlicher Fehler vorliegt
in the absence of reciprocity bei fehlender Gegenseitigkeit
in the absence of sb. in Abwesenheit
in the absence of specific rules in Ermangelung besonderer Vorschriften
in the absence of sth. +Gen.}
in the abstract abstrakt
in the abyssal zone im Abyssal
in the act auf frischer Tat
in the act of beim
in the act of doing sth. gerade dabei, etw. zu tun
In the Affirmative Die Fahndung
in the aftermath im Nachgang
in the aftermath of sth. nach etw.
in the afternoon nachmittags
In the afternoon it began to snow heavily. Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
in the afternoons nachmittags
in the air hoch oben
In the Air Tonight In the Air Tonight
in the Alps in den Alpen
in the altogether im Adamskostüm
in the amount of in Höhe von
in the appropriate position in natürlicher Lage
in the area of external economic policy außenwirtschaftspolitisch
in the army bei den Landstreitkräften
in the articles I am interested in in für mich interessanten Artikeln
in the ascendent auf dem aufsteigenden Ast
in the attic auf dem Dachboden
in the back hinten
in the back of beyond Arsch der Welt
in the bag gewiss
in the ballpark in der Größenordnung
in the Baroque era im Barock
in the Baroque period im Barock
in the Baroque style im Barockstil
in the bathyal zone im Bathyal
In the Beauty of the Lilies Gott und die Wilmots
In the Bedroom In the Bedroom
in the beginning am Anfang