English German
irritability Gereiztheit
irritable erregbar
irritable bladder Reizblase
irritable bladders Reizblasen
irritable bowel disease Reizdarm
irritable bowel syndrome Reizdarmsyndrom
irritable to the touch empfindlich gegen Berührung
irritably irritiert
irritant reizend
irritant contact dermatitis irritative Kontaktdermatitis
irritant contact eczema , ICE irritatives Kontaktekzem
irritant effect Reizwirkung
irritant gas Reizgas
irritant grenade Reizgasgranate
irritant weapon Reizstoffwaffe
irritants Reizmittel
irritate belästigen
irritate sb. jdn. aufregen
irritate sth. etw. reizen
irritated böse
irritated skin gereizte Haut
irritates irritiert
irritating reizend
Irritating to respiratory system. Reizt die Atmungsorgane.
irritatingly aufreizend
irritation Ärger
irritation fibroma Irritationsfibrom
irritation of the skin Hautreizung
irritation of the throat Hustenreiz
irritation plasmolysis Reizplasmolyse
irritative irritativ
irritative cough Reizhusten
Irrlicht Engine Irrlicht
irrotational wirbelfrei
irrotational current drallfreie Strömung
irrotational field wirbelfreies Feld
irrotational flow Potentialströmung
irrotationality Wirbelfreiheit
irrupt eindringen
irrupt into sb. über jdn. hereinbrechen
irrupted drang ein
irrupting eindringend
irruption Einbruch
irruption of information into our society das Hereinbrechen von Information über unsere Gesellschaft
irruption of water Wassereinbruch
irruptions Einbrüche
irruptive eindringend
irruptively einbrechend
irrupts dringt ein
IRS US Steueramt
IRS : Internal Revenue Service US Steueramt
IRS spectroscopy , IRS Raman-Verlustspektroskopie
Irschen Irschen
Irschenberg Irschenberg
Irsee Irsee
Irshava Irschawa
Irthlingborough Irthlingborough
Irtysh Irtysch
Irtysh River Irtysch
Irun Irun
Irvin Erwin
Irvin McDowell Irvin McDowell
Irvine Irvine
Irvine Welsh Irvine Welsh
Irving Erwin
Irving Berlin Irving Berlin
Irving Berlin's Easter Parade Osterspaziergang
Irving Berlin's Second Fiddle Premiere in Hollywood
Irving Berlin's White Christmas Weisse Weihnachten
Irving Fisher Irving Fisher
Irving Langmuir Irving Langmuir
Irving Lorenzo Irv Gotti
Irving Park Irving Park
Irving Stone Irving Stone
Irving Stone's The Agony and the Ecstasy Inferno und Ekstase
Irving Thalberg Irving Thalberg
Irvington Irvington
Irwin Erwin
Irwin bit Schlangenbohrer mit zwei Vorschneidern und einer eingängigen Förderschlange
Irwin Rose Irwin Rose
Irwin Shaw Irwin Shaw
Irwin Winkler Irwin Winkler
Iry-Hor Iri
Iryna Yatchenko Irina Jatschenko
Irène Jacob Irène Jacob
Irène Joliot-Curie Irène Joliot-Curie
Irène Némirovsky Irène Némirovsky
IS Informationstrennung
is able kann
is about to happen steht bevor
is absent fehlt
is afflicted with laboriert
Is all the luggage on board _ Ist das ganze Gepäck eingeladen_
Is an airport nearby_ Ist in der Nähe ein Flugplatz_
Is Anna Anderson Anastasia_ Anastasia - Die letzte Zarentochter
Is Anne potty-trained yet_ Geht Anne schon aufs Töpfchen_
Is anybody there_ Ist da jemand_
Is anyone on for ..._ Hat jemand Bock auf ..._
Is anyone sitting here_ Ist hier noch frei_
Is anyone there_ Ist da jemand_
Is anything amiss_ Stimmt irgendwas nicht_
Is anything left over_ Ist noch was übrig_
Is anything wrong with you_ Fehlt Ihnen etwas_
is at ist zugegen
is bogged down kommt nicht weiter
Is breakfast included in the price of the room_ Ist das Frühstück im Zimmerpreis inbegriffen_
Is breakfast included in the price_ Ist das Frühstück im Preis enthalten_
Is breakfast included_ Ist das mit Frühstück_
Is called Heisst
is caught verfängt
is chilled through verfriert
Is consumption tax-detrimental to the current economy_ Ist der Konsum steuerschädlich für die derzeitige Wirtschaft_
is cross with zürnt
IS curve IS-Kurve
is defeated unterliegt
is definite steht fest
is derailed entgleist
is descended from entstammt
is down the drain ist flöten
is drowned ertrinkt
is due to ... ist auf ... zurückzuführen
is embarrassed geniert
is enough langt hin
Is everyone seated comfortably_ Sitzen alle bequem_
Is Geraldine an Angel_ Ist Geraldine ein Engel_
is glad freut
is good for taugt
Is he around_ Ist er da_
Is he rich_ Ist er reich_
Is he the man you saw last night_ Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben_
is in attendance ist zugegen
is inherent in wohnt inne
is involved arbeitet mit
Is it Ob
Is it all right to bring my dog_ Geht es in Ordnung, wenn ich meinen Hund mitbringe_
Is it all right with you_ Ist es Ihnen recht_
Is it allowed to smoke in the appartment_ Darf man in der Wohnung rauchen_
Is it allowed to stroke the animals_ Darf man die Tiere streicheln_
Is it allowed to take pictures here_ Ist hier das Fotografieren erlaubt_
Is it alright for you_ Ist es dir recht_
Is it alright with you_ Ist es Ihnen recht_
Is it fact or fable_ Ist es wahr oder erfunden_
Is it intended that way_ Ist das so gewollt_
Is it love or just a game_ Ist es Liebe oder nur ein Spiel_
Is it male or female_ Ist es ein Männchen oder ein Weibchen_
Is it my fault that ... Was kann ich denn dafür, dass ...
Is it OK for you_ Ist es dir recht_
Is it OK if I call my folks back home_ Ist es in Ordnung, wenn ich meine Leute daheim anrufe_
Is it permitted to park here_ Darf man hier parken_