English German
keep the economy in high gear die Konjunktur auf Hochtouren laufen lassen
keep the economy on the straight and narrow die Konjunktur im Zaum halten
keep the flag flying die Stellung halten
keep the lid on sth. etw. unter der Decke halten
keep the minutes das Protokoll führen
keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen
keep the proper distance den gebührenden Abstand halten
keep the reins tight die Zügel fest in der Hand halten
keep the Sabbath holy den Sonntag heilig halten
keep the score Punkte zählen
keep the show rolling die Show in Gang halten
keep the wolf from the door sich (finanziell) über Wasser halten
keep things in perspective die Dinge in der richtigen Relation sehen
keep this private behalte das für dich
Keep this private! Behalte das für dich!
keep time den Takt halten
keep to durchhalten
keep to schedule Termin einhalten
keep to the beaten tracks nichts Originelles tun
keep to the facts auf dem Boden der Tatsachen bleiben
keep to your right halten Sie sich rechts
Keep to your right. Halten Sie sich rechts.
keep track den Überblick behalten
keep track of sich auf dem Laufenden halten über
keep track of costs den Kosten nachgehen
keep track of s.b. jdm. auf der Spur bleiben
keep track of sth. nachverfolgen
keep troubling sb. jdm. keine Ruhe lassen
keep under control hüten
Keep under observation Acht geben
Keep under oil. Unter Öl aufbewahren.
keep under wraps stillschweigen
keep up anhalten
keep up appearances den Schein wahren
Keep up the good work! Weiter so!
keep up the pace das Tempo halten
keep up with beihalten