English German
leave no stone unturned nichts unversucht lassen
leave nothing in the tank sein Letztes geben
leave o.s. a way out sich eine Hintertür offen halten
leave of absence Beurlaubung
leave off Aufhören
leave off work die Arbeit einstellen
leave on anlassen
leave one's job seine Stelle aufgeben
leave one's mark seine Spuren hinterlassen
leave one's office temporarily vacant sein Amt ruhen lassen
leave oneself a way out sich eine Hintertüre offenhalten
leave open auflassen
leave out ausschließen
Leave out of account Ignorieren
leave out of consideration außer Betracht lassen
leave over lassen
leave pass Urlaubsschein
leave passes Urlaubsscheine
leave port den Hafen verlassen
leave s.o. in the lurch jdn. im Stich lassen
leave s.o. out in the cold jdn. ausschließen
leave s.th. to chance etwas dem Zufall überlassen
leave sb. jdm. weglaufen
leave sb. a legacy of sth. jdm. etw. hinterlassen
leave sb. alone jdn. in Ruhe lassen
leave sb. in stunned shock jdn. in Schockstarre versetzen
leave sb. in the lurch jdn. im Stich lassen
leave sb. on the sidelines jdn. ausstechen
leave sb. out in the cold jdn. ausschließen
leave sb. standing jdn. ausstechen
leave sb. to his fate jdn. seinem Schicksal überlassen
leave sb. to one's fate jdn. seinem Schicksal überlassen
leave sb. to stew jdn. im eigenen Saft schmoren lassen
leave sb. unattended jdn. nicht bedienen
leave sb. untouched an jdm. spurlos vorübergehen
leave ship abmustern
leave small children unattended kleine Kinder unbeaufsichtigt lassen
leave so. cold jdn. kaltlassen
leave so. high and dry jdn. im Stich lassen
leave so. out in the cold jdn. im Regen stehen lassen