let grass grow under one's feet | still stehen |
let her come! | Die soll nur kommen! |
let him come! | Lass mir den nur kommen! |
let in | einlassen |
let in fresh air | frische Luft hereinlassen |
let in on the ground floor | zu den ursprünglichen Geschäftsbedingungen zulassen |
let it all hang out | die Sau rauslassen |
let it be supposed that | gesetzt den Fall, dass |
Let it be. | Lass es geschehen. |
Let It Be… Naked | Let It Be… Naked |
Let it Bleed | Ein eisiger Tod |
let it get to oneself | sich verunsichern lassen, sich verrückt machen lassen |
let it go at that | es dabei bewenden lassen |
Let it happen. | Lass es geschehen. |
Let It Ride | Easy Poker |
let it simmer | köcheln lassen |
Let It Snow | Lass es schnei'n |
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! | Lass es schnei'n |
Let Joy Reign Supreme | Wenn das Fest beginnt... |
Let justice be done. | Möge die Gerechtigkeit siegen. |
let know | in Kenntnis setzen |