English German
Ligustrum vulgare Gewöhnlicher Liguster
Lihir Group Lihir-Inseln
Lihir Island Insel Lihir
Lihir Islands Lihir-Inseln
Lihula Lihula
Lihyan Lihyan
Lija Lija
Lijepa naša domovino Lijepa naša domovino
Lijiang City Lijiang
Lijiang River Li-Fluss
Lik Sang Lik-Sang
Lika Lika
Lika-Krbava Lika-Krbava
Lika-Senj County Gespanschaft Lika-Senj
likability Liebenswürdigkeit
likable sympathisch
Likasiewicz notation Lukasiewicz-Notation
like schätzen
like a bat out of hell so schnell wie möglich
like a bear with a sore head schlechter Laune sein
like a bitch wie eine Schlampe
like a bitch on heat wie eine läufige Hündin
like a bolt from the blue wie ein Blitz aus heiterem Himmel
like a bolt out of the blue wie ein Blitz aus heiterem Himmel
like a bombshell granatenmässig
Like a Boomerang Wie ein Bumerang
like a bull at the gate aggressiv
like a bull in a china shop wie ein Elefant im Porzellanladen
like a cat katzenartig
like a cat on hoz bricks nervös
Like a Charm Das Armband. Sechzehn tödliche Geschichten
like a chessboard schachbrettartig
like a Christian christlich
like a coed pennälerhaft
like a dandy stutzerhaft
like a deer in headlights wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen
like a dog with two tails begeistert
like a drowned rat pudelnass
like a drunken man wie ein Betrunkener
like a drunken woman wie eine Betrunkene
like a duck takes the water mit der größten Selbstverständlichkeit
like a dying duck in a thunderstorm wie der Ochse vorm Berg
like a father väterlich
like a fish fischartig
like a fish out of water ungeschickt
like a fishwife vulgär
like a fly in amber unverändert erhalten
like a hot knife through butter ohne jeden Widerstand
like a house on fire schnell
like a human being menschenähnlich
like a lamb brav
like a lead weight bleischwer
like a little lamb lammfromm
like a lunatic wie eine gesengte Sau
like a macho machohaft
like a maniac wie ein Irrer
like a mantra gebetsmühlenartig
like a million dollars prima
like a monk mönchisch
like a mother mütterlich
like a park parkähnlich
like a pike in a fish-pond wie ein Hecht im Karpfenteich
Like a Prayer Like a Prayer
like a raving loony wie vom wilden Affen gebissen
like a red rag to a bull wie ein rotes Tuch...
Like a Rolling Stone Like a Rolling Stone
like a sack of potatoes formlos
like a scalded cat wie von der Tarantel gestochen
like a school boy wie ein Schulbub
like a school girl wie ein Schulmadel
like a school-boy wie ein Schulbub
like a school-girl wie ein Schulmadel
like a schoolboy primanerhaft
like a schoolgal wie ein Schulmadel
like a schoolgirl primanerhaft
like a shot blitzartig
like a slut wie eine Schlampe
like a streak wie ein geölter Blitz
like a stuck pig wie ein angestochenes Schwein
like a stuffed dummy wie ein Ölgötze
like a tailor's dummy wie ein Ölgötze
like a thunderbolt wie ein Paukenschlag
like a timid fawn wie ein scheues Reh
like a ton of bricks mit großer Wucht oder Ernsthaftigkeit
like a volcano wie ein Vulkan
like a whirlwind wie ein Wirbelwind
like a women's libber emanzenhaft
Like all the fire signs, Leos are idealistic. Wie alle Feuerzeichen sind Löwen idealistisch.
like an angel engelhaft
like an avalanche lawinenartig
like an eel aalartig
like an explosion explosionsartig
like an idiot wie ein Irrer
like an ostrich wie der Vogel Strauß
like better vorziehen
like blazes so stark wie möglich
like blood wie Blut
like brother and sister geschwisterlich
like brothers brüderlich
like Caesar's wife anständig
like calls to like Ähnlichkeiten ziehen sich an
like crazy irrsinnig
Like Dandelion Dust Wie ein Staubkorn im Wind
Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal. Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
Like Father, Like Santa Verschwörung gegen den Weihnachtsmann
like father, like son wie der Vater, so der Sohn
Like father, like son. Wie der Vater, so der Sohn.
like fury wie verrückt
like gangbusters volles Rohr
like glass spiegelglatt
like grade and quality gleiche Güte und Qualität
like greased lightning wie ein geölter Blitz