English German
like a red rag to a bull wie ein rotes Tuch...
Like a Rolling Stone Like a Rolling Stone
like a sack of potatoes formlos
like a scalded cat wie von der Tarantel gestochen
like a school boy wie ein Schulbub
like a school girl wie ein Schulmadel
like a school-boy wie ein Schulbub
like a school-girl wie ein Schulmadel
like a schoolboy primanerhaft
like a schoolgal wie ein Schulmadel
like a schoolgirl primanerhaft
like a shot blitzartig
like a slut wie eine Schlampe
like a streak wie ein geölter Blitz
like a stuck pig wie ein angestochenes Schwein
like a stuffed dummy wie ein Ölgötze
like a tailor's dummy wie ein Ölgötze
like a thunderbolt wie ein Paukenschlag
like a timid fawn wie ein scheues Reh
like a ton of bricks mit großer Wucht oder Ernsthaftigkeit
like a volcano wie ein Vulkan
like a whirlwind wie ein Wirbelwind
like a women's libber emanzenhaft
Like all the fire signs, Leos are idealistic. Wie alle Feuerzeichen sind Löwen idealistisch.
like an angel engelhaft
like an avalanche lawinenartig
like an eel aalartig
like an explosion explosionsartig
like an idiot wie ein Irrer
like an ostrich wie der Vogel Strauß
like better vorziehen
like blazes so stark wie möglich
like blood wie Blut
like brother and sister geschwisterlich
like brothers brüderlich
like Caesar's wife anständig
like calls to like Ähnlichkeiten ziehen sich an
like crazy irrsinnig
Like Dandelion Dust Wie ein Staubkorn im Wind
Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal. Wie jedes Kind verfügt sie nur über einen begrenzten Wortschatz.
Like Father, Like Santa Verschwörung gegen den Weihnachtsmann