make a distinction | unterscheiden |
make a dive for sth. | sich auf etw. stürzen |
make a dog walk to heel | einen Hund im Fuß gehen lassen |
make a donation | spenden |
make a down payment on sth. | etw. anzahlen |
make a draft of sth. | etw. entwerfen |
make a draft on | in Anspruch nehmen |
make a draft on one's account | Geld von seinem Konto abheben |
make a draft on sth. | etw. in Anspruch nehmen |
make a dreadful fuss | sich schrecklich aufregen |
make a dress | ein Kleid schneidern |
make a face | Grimassen schneiden |
make a false move | einen Fehler machen |
make a fast buck | schnelles Geld machen |
make a faux pax | entgleisen |
make a film | filmen |
make a find | fündig werden |
make a fool of o.s. | sich blamieren |
make a fool of oneself | sich blamieren |
make a fool of sb. | jdn. foppen |
make a forcible entry into | sich gewaltsam Zugang verschaffen zu |
make a forcible entry into sth. | in etw. gewaltsam eindringen |
make a fraudulent conveyance | Konkursgläubiger durch Vermögensübertragung benachteiligen |
make a fuss | eine Szene machen |
make a fuss about | sich hochziehen an |
make a fuss about s.th. | viel Aufhebens von etwas machen |
make a gaffe | ins Fettnäpfchen treten |
make a garden | einen Garten anlegen |
Make a gateway | Fetzen |
make a gesture of apology | eine Geste der Entschuldigung machen |
Make a getaway | Fetzen |
make a go of s.th. | etwas erfolgreich tun |
make a good bargain | ein Schnäppchen machen |
make a good deal | ein gutes Geschäft machen |
make a good impression | sich gut einführen |
make a good job of s.th. | etwas ordentlich tun |
make a good save | gut halten |
make a good showing | sich ordentlich benehmen |
make a good start | einen guten Start hinlegen |
make a good time | gut vorankommen |
make a grab | grapschen |
make a grating noise | knirschen |
make a grave error | einen großen Fehler machen |