English German
make a grave error einen großen Fehler machen
make a great fuss viel Tamtam machen
make a great fuss about sth. viel Wind um etw. machen
make a great song and dance about something viel Aufhebens von etwas machen
make a great song and dance about sth. ein Riesentheater um etw. machen
make a great stir großes Aufsehen erregen
make a great to-do viel Tamtam machen
make a grimace das Gesicht verziehen
make a habit of doing sth. es sich zur Gewohnheit machen, etw. zu tun
make a habit of s.th. sich etwas zur Gewohnheit machen
make a hash of s.th. Chaos anrichten
make a hash of sth. etw. vermasseln
make a hole ein Loch hauen
make a job move sich verändern
make a joke of sth. Lächerliche
make a killing viel Geld einscheffeln
make a last-ditch effort eine allerletzte Anstrengung unternehmen
make a laughing stock of yourself sich lächerlich machen
make a laughing-stock of sb. jdn. verarschen
make a leg einen Kratzfuß machen
Make a legal claim for Anspruch
make a life for oneself sich eine Existenz aufbauen
make a living seinen Lebensunterhalt verdienen
make a local call am Ort telefonieren
make a lot of dust stauben
make a lot of money eine Menge Geld machen
make a lot of noise Lärm veranstalten
make a lot of noise about sth. viel Geschrei um etw. machen
make a lunge einen Ausfallschritt machen
make a major contribution to sth. maßgeblichen Anteil an etw. haben
Make a mark on Markieren
make a massacre ein Blutbad anrichten
make a mental note of sth. sich etw. merken
make a merit of sth. sich etw. als Verdienst anrechnen
make a mess klecksen
make a mess of ein Chaos machen aus
make a mess of a building etw. verbauen
make a mess on sth. etwas beschmutzen
make a mint sich eine goldene Nase verdienen
make a mint of money sich eine goldene Nase verdienen
make a miscalculation sich bei etw. verschätzen
make a mistake einen Fehler begehen