English German
make out unterscheiden
make out a bill of exchange in a set einen Wechsel in mehreren Ausfertigungen ausstellen
make out a case für etw. plädieren
make out a list eine Liste aufstellen
make out again wieder erkennen
make out of steel aus Stahl fertigen
make out sth. ausmachen
make out that es so hinstellen, als ob
make out with sb. mit jdm. herumknutschen
make over überschreiben
make overtures to sb. Annäherungsversuche bei jdm. machen
make payment zahlen
make peace Frieden schließen
make peace with o.s. mit sich ins Reine kommen
make permanent festlegen
make phone calls over the Internet skypen
make pillow lace etw. klöppeln
make plans Pläne schmieden
make political hay of sth. etw. politisch ausschlachten
make politically aware politisieren
make poop kacken
make poor arm machen
make possible erlauben
make pottery töpfern
make pregnant schwängern
make preparations Vorbereitungen treffen
make preparations for sth. Vorbereitungen für etw. treffen
make problems Probleme machen
make profession of a faith sich zu einem Glauben bekennen
make progress fortschreiten
make propaganda for propagieren
make propaganda for sth. etw. propagieren
make provision vorbauen
make provisions Vorkehrungen treffen
make provisions for sth. etw. einkalkulieren
make public veröffentlichen
make quiet zum Schweigen bringen
make racist remarks sich rassistisch äußern
make ready to sich bereitmachen zu
make real verwirklichen
make recesses in etw. Vertiefungen anbringen
make recommendations Empfehlungen abgeben
make redundant freisetzen
make reference to sth. auf etw. anspielen
make references to erwähnen
make regular use of sth. etw. regelmäßig benutzen
make reparations wiedergutmachen
make reparations for wiedergutmachen
make resentful erbittern
Make reservations Buch
make reservations for buchen
make rich reicher machen
make right korrigieren