English German
nobility Adel
nobility of character Charaktergröße
nobility of mind Edelmut
Nobility of soul Großmut
nobility of the sword Schwertadel
Nobiology Exobiologie
Nobitz Nobitz (
noble vortrefflich
Noble Automotive Ltd Noble
noble class Adelsschicht
Noble County Noble County
Noble court Cortes
noble deed edle Tat
noble dynasties Adelsgeschlechter
noble dynasty Adelsgeschlecht
noble earths Seltenerden
Noble Eightfold Path Edler Achtfacher Pfad
noble families Adelsfamilien
noble family Adelsgeschlecht
noble fir Edeltanne
noble gas Edelgas
noble gas diode Edelgasdiode
noble gas diodes Edelgasdioden
noble gas mass spectrometer Edelgasmassenspektrometer
noble gas shell Edelgasschale
noble gas shells Edelgasschalen
noble gases Edelgase
Noble Guard Nobelgarde
noble harp Harfenschnecke
Noble Heart Rossi Edelherz
Noble House Noble House
noble hunting Hohe Jagd
noble man Adliger
noble men Adlige
noble metal Edelmetall
noble metal catalyst Edelmetallkatalysator
noble metal catalysts Edelmetallkatalysatoren
noble metal crown Edelmetallkrone
noble metals Edelmetalle
noble minded edeldenkend
noble mold Edelfäule des Weins
noble opal Edelopal
Noble person Edelmann
noble quarry Marmorbruch
Noble rot Edelfäule
Noble savage Edler Wilder
noble sentiments Edelmut
noble snipe Nobelbekassine
noble woman Adliger
noble women Adlige
Noble's plication operation Nobel'sche Faltungsoperation
noble-gas cell Edelgaszelle
noble-gas configuration Edelgaskonfiguration
noble-minded edel
noble-mindedness Edelmut
nobleman Adlige
noblemen Edelmänner
Noblemindedness Großmut
nobleness Adel
nobleness of heart Herzensbildung
nobleness of the heart Herzensbildung
nobler nobler
nobles Adeligen
Nobles of the Robe Noblesse de robe
nobles of the sword Schwertadel
noblesse Adel
Noblesse oblige. Adel verpflichtet.
noblest am nobelsten
Noblesville Noblesville
noblewoman Adlige
nobly großmütig
nobodies Nullen
nobody kein
nobody at all gar keiner
nobody but she niemand außer ihr
nobody can say no to a good drop ein Schlückchen in Ehren kann niemand verwehren
nobody cares two hoots about it danach kräht kein Hahn
Nobody cares two hoots about it. Danach kräht der Hahn.
nobody else niemand anders
nobody gives a damn about that das interessiert kein Schwein
Nobody insults my sister and gets away with it! Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.
nobody is being allowed to take time off es besteht Urlaubssperre
nobody is perfect keiner ist perfekt
Nobody Knows Anybody Bruderschaft des Todes
Nobody Lives Forever Eine Lady für den Gangster
Nobody Makes Me Cry Freundinnen fürs Leben
Nobody Runs Forever Das Attentat
nobody seemed to have noticed anything keinem schien etwas aufgefallen zu sein
Nobody used it. Es ist unbenutzt.
Nobody was injured and everyone has been accounted for. Es wurde niemand verletzt und es wird niemand vermisst.
nobody was there but me außer mir war niemand da
Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.
Nobody Will Laugh Niemand wird lachen
Nobody's Children Land der verlorenen Kinder
Nobody's Fool Nobody's Fool - Ein charmanter Dickkopf
nobody's going to take over from me ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen
Nobody's Perfect Jeder hat so seine Fehler
Nobody's the Greatest Nobody ist der Grösste
nobs with yob jobs Aristos mit Durchschnittsberufen
Nobuhiro Watsuki Nobuhiro Watsuki
Nobuo Uematsu Nobuo Uematsu
Nobusuke Kishi Kishi Nobusuke
Nobutake Kondō Kondō Nobutake
nocardia Nokarida
nocardial nokardial
nocardial cell wall Nokardienzellwand
nocardial infection Nokardienbefall
nocardiosis Nokaridiose
nocebo Nocebo
nocebo effect Nocebo-Effekt
Nochnoy Dozor Nachtwache