English German
take for a walk spazieren führen
take for granted annehmen
take French leave heimlich verschwinden
take fright scheuen
take from abziehen
take full responsibility for sth. die volle Verantwortung für etw. übernehmen
take getting used to gewöhnungsbedürftig sein
take giant strides Riesenschritte machen
take God's name in vain den Namen Gottes missbrauchen
Take good care of yourselves. Passt gut auf euch auf.
take great exception to sth. über etw. sehr verärgert sein
take great pains over viel Fleiß verwenden auf
take greater responsibility grössere Verantwortung übernehmen
take half-measures kleckern
take heart sich ein Herz fassen
Take heart! Sei tapfer!
take heed of sth. etw. beachten
Take Her, She's Mine In Liebe eine 1
take him at his word nimm ihn beim Wort
take hold zugreifen
take hold of anfassen
take hold of s.th. Besitz ergreifen von
take hold sb. hostage jdn. als Geisel nehmen
take holy orders die Weihe empfangen
take home netto verdienen
take hostage als Geisel nehmen
take identification material from sb. jdn. erkennungsdienstlich behandeln
take in abdecken
take in a child ein Kind bei sich aufnehmen
take in a movie ins Kino gehen
take in a surprise attack im Handstreich nehmen
take in cash Bargeld einnehmen
take in exchange in Tausch nehmen
take in good part nicht beleidigt sein
take in lodgers untervermieten
take in sb. jdn. mitnehmen
take in sth. etw. enger machen
take in stray animals verirrte Tiere zu sich nehmen
take in the late spots alle Nachtlokale besuchen
take in vain leichfertig mit etwas umgehen
take into account umschließen