English German
tempo Takt
tempo indication Tempoangabe
tempo indications Tempoangaben
tempo mark Tempozeichen
tempo marking Tempobezeichnung
tempo markings Tempobezeichnungen
tempo marks Tempozeichen
Tempo rubato Rubato
tempo run Tempolauf
tempo running Tempolaufen
temporal irdisch
temporal adverb Temporaladverb
temporal adverbs Temporaladverbien
Temporal aliasing Stroboskopeffekt
temporal area of application temporaler Anwendungsbereich
temporal arteritis , TA Arteriitis temporalis
temporal bone Schläfenbein
temporal clause Temporalsatz
temporal course Verlauf
Temporal database Temporale Datenbank
temporal function Zeitfunktion
temporal functions Zeitfunktionen
temporal key integrity protocol TKIP-Protokoll
temporal lobe Temporallappen
temporal lobe abscess Hirnabszess im Schläfenlappen
temporal lobe epilepsy , TLE Schläfenlappenepilepsie
temporal muscle Musculus temporalis
temporal power weltliche Macht
temporale zeitlich
temporally zeitlich
temporarily vorübergehend
temporarily in charge mit der Wahrnehmung beauftragt
temporarily shelve sth. etw. zurückstellen
temporarily shelved zurückgestellt
temporarily shelving zurückstellend
temporary momentan
temporary aerial Behelfsantenne
temporary allowance Übergangsgeld
temporary antenna Behelfsantenne
temporary arrangement zeitlich befristete Vereinbarung
Temporary Autonomous Zone Temporäre Autonome Zone
temporary borrowing kurzfristige Kreditaufnahme
temporary bridge Behelfsbrücke
temporary bridges Interimsbrücken
temporary buffer Zwischenpuffer
temporary buffer, intermediate buffer Zwischenpuffer
temporary building Behelfsbau
temporary casing vorläufige Verrohrung
temporary chock Wanderpfeiler
temporary chocks Wanderpfeiler
temporary contract Zeitvertrag
temporary credit Zwischenkredit
temporary decision vorläufige Entscheidung
temporary detention to prevent the commission of offences Unterbindungsgewahrsam
temporary dressing provisorischer Verband
Temporary employee Aushilfskraft
temporary employees Leiharbeitnehmer
temporary employment vorübergehende Beschäftigung
temporary employment agencies Zeitarbeitsvermittlungen
temporary employment agency Zeitarbeitsunternehmen
temporary employment bureau Zeitarbeitsunternehmen
temporary employment company Agentur für Zeitarbeit
temporary exit Behelfsausfahrt
temporary fallowing scheme vorübergehende Flächenstilllegung
temporary fault vorübergehender Kurzschluss
temporary file temporäre Datei
temporary filling Einlage
temporary fillings Einlagen
Temporary fortification Römische Militärlager
temporary freezing of payments vorläufiges Zahlungsverbot
temporary help Zeitarbeit
temporary help agency Zeitarbeitsunternehmen
temporary help service Zeitarbeitsunternehmen
temporary helps Aushilfen
temporary housing Behelfsunterkunft
temporary housings behelfsmässige Unterkünfte
temporary importation temporärer Import
temporary impotence Potenzstörung
temporary injunction einstweilige Verfügung
Temporary International Presence in Hebron TIPH
temporary job befristete Arbeit
temporary jobs Aushilfsjobs
temporary measure Provisorium
temporary measures Provisorien
temporary memory Pufferspeicher
temporary personnel Aushilfspersonal
Temporary Personnel Assignment Act AÜG : Arbeitnehmerüberlassungsgesetz
temporary placement agency Zeitarbeitsunternehmen
Temporary pool Tümpel
temporary prop Wanderstempel
temporary relief vorläufiger Rechtsschutz
temporary repair provisorische Reparatur
temporary restraining order , TRO einstweilige Verfügung
temporary rivet Heftniet
temporary rivets Heftniete
temporary road Baustellenstrasse
temporary sealing provisorische Füllung
temporary secretary Aushilfssekretär
temporary service vorübergehende Dienstleistung
temporary services Zeitarbeitsdienstleistungen
temporary short vorübergehender Kurzschluss
temporary short circuit vorübergehender Kurzschluss
temporary short-circuit vorübergehender Kurzschluss
temporary shortage vorübergehende Knappheit
temporary solution Notbehelf
temporary sound program circuit Tonzubringerleitung
temporary staff Aushilfspersonal