that sort of | derlei |
that sounds funny to me | das kommt mit komisch vor |
That sounds funny to me. | Das kommt mir komisch vor. |
That sounds good. | Das hört sich gut an. |
That sounds like fun! | Das kann ja heiter werden! |
That sounds reasonable. | Das klingt vernünftig. |
That speaks volumes. | Das spricht Bände. |
That speaks well for the quality of this tent. | Das spricht für die Qualität dieses Zeltes. |
That sucks . | Das ist ätzend. |
that sucks a big one! | das ist echt ätzend! |
that sucks! | das ist echt ätzend! |
That sucks. | Das ist echt Scheiße. |
That suits you well. | Das steht dir gut. |
That Summer | Ein brennender Sommer |
That sure was a flop! | Das war aber ein Reinfall! |
That takes care of my enquiry. | Damit erübrigt sich meine Anfrage. |
That takes the biscuit | Das ist der Gipfel! |
That takes the biscuit! | Das ist doch das Allerletzte! |
that takes the cake | das ist unglaublich |
That takes the cake! | Das ist der Gipfel! |
That Tender Age | Flegelalter |
That Thing You Do! | That Thing You Do! |
That Time | Damals |
That took me a lot of willpower. | Das hat mich viel Überwindung gekostet. |
That took you a devil of time! | Zum Teufel mit deiner Leimsiederei! |
That Touch of Mink | Ein Hauch von Nerz |
That Uncertain Feeling | Ehekomödie |
That varies. | Das ist verschieden. |
That vision was reified in a series of sculptures. | Diese Vision wurde in einer Reihe von Skulpturen vergegenständlicht. |
That was a bit of a hike. | Das war ein ganz schöner Marsch. |
That was a close call! | Das war knapp! |
That was a close shave! | Das ging glimpflich aus. |
That was a close shave. | Das wäre beinahe ins Auge gegangen. |
That was a great moment in her life. | Das war ihre Sternstunde. |
That was a heck of a job. | Das war verdammt gute Arbeit. |
that was a long time ago | das ist lange her |
That was a new experience for me! | Das war etwas völlig Neues für mich! |
That was a nice swim. | Das war jetzt angenehm. |
That was a painful experience for us. | Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns. |
That was a poor wording on my side. | Da habe ich mich schlecht ausgedrückt. |
That was a vile thing to say. | Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen. |
That was an eye-opening experience for me. | Diese Erfahrung hat mir die Augen geöffnet. |
That was bound to happen. | Das musste passieren. |
That was decent of him. | Das war anständig von ihm. |
That was exactly my thought. | Das habe ich mir auch gedacht. |
that was her ruin | das brach ihr das Genick |
That was incredibly interesting. | Das war unheimlich interessant. |
That was just her fancy. | Das hat sie sich bloß eingebildet. |
That was just what he is waiting for. | Das war ein gefundenes Fressen für ihn. |
That was just what he is wating for. | Das war ein gefundenes Fressen für ihn. |
that was lucky | so ein Dusel |
That was mad. | Das war toll. |
that was more than she had bargained for | das war mehr, als sie erwartet hatte |
That was so much bother! | Das war vielleicht eine Action! |
That was so much hassle! | Das war vielleicht eine Action! |
That was some time ago. | Das liegt schon länger zurück. |
That Was Then... This Is Now | Jungs ausser Kontrolle |
That was to be expected. | Das war zu erwarten. |
that was very unhelpful of you | das war wirklich keine Hilfe |
That wasn't tested. | Das ist nicht drangekommen. |
That Way Murder Lies | Und sei getreu bis in den Tod |
That way please! | Dort entlang, bitte! |
That well may be. | Das kann gut sein. |
that which | dasjenige, was |