the Gulf of Carpentaria | der Golf von Carpentaria |
the Gulf of Corinth | der Golf von Korinth |
the Gulf of Finland | der Finnische Meerbusen |
the Gulf of Georgia | der Golf von Georgia |
the Gulf of Guinea | der Golf von Guinea |
the Gulf of Lepanto | der Golf von Lepanto |
the Gulf of Mannar | der Golf von Mannar |
the Gulf of Mexico | der Golf von Mexiko |
the Gulf of Naples | der Golf von Neapel |
the Gulf of Oman | der Golf von Oman |
the Gulf of Patras | der Golf von Patras |
the Gulf of Saint Lawrence | der Sankt-Lorenz-Golf |
the Gulf of Sidra | der Golf von Sidra |
the Gulf of Suez | der Golf von Sues |
the Gulf of Taranto | der Golf von Tarent |
the Gulf of Tonkin | der Golf von Tonkin |
the Gulf of Tonkin Incident | der Tongking-Zwischenfall |
the Gulf of Trieste | der Golf von Triest |
the Gulf of Venice | der Golf von Venedig |
The gulls knife into the wind. | Die Möwen stechen in den Wind. |
The gulls soared on the summery winds. | Die Möwen segelten auf den Sommerwinden. |
The Gun | Die Kanone |
The Gun Club | The Gun Club |
The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute. | Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute. |
The gun is charged with live ammunition. | Das Gewehr ist scharf geladen. |
The gun went off by accident. | Die Waffe ging versehentlich los. |
The Gunfighter | Schwarz |
The gunfire panicked the horses. | Die Schüsse versetzten die Pferde in Panik. |
the Gunnison River | der Gunnison River |
The Gunrunner | The Gunrunner - Zwischen allen Fronten |
The Guns of Juana Gallo | Die Verdammten vom Rio Grande |
The Guns of Navarone | Die Kanonen von Navarone |
The Guns of Will Sonnett | Die Spur des Jim Sonnett |
The gunshot stampeded the gazelles. | Als der Schuss fiel, stoben die Gazellen davon. |
The Gunslinger | Schwarz |
the Gurkhas | die Gurkhas |
The Gutenberg Galaxy | The Gutenberg Galaxy |
the gutter press | Sensationspresse |
The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building. | Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht. |
the Guyandotte River | der Guyandotte River |
The Gypsy | Der Zigeuner |
The Gypsy Baron | Der Zigeunerbaron |
The Gypsy Moths | Die den Hals riskieren |
The Gypsy Warriors | Operation Valhalla |
The Gypsy's Kiss | Der Kuss der Zigeunerin |
the Gärtner family | die Familie Gärtner |
the Göbel family | die Familie Göbel |
the Götz family | die Familie Götz |
the Günther family | die Familie Günther |
The H-Man | Das Grauen schleicht durch Tokio |
the Haag family | die Familie Haag |
the Haardt | die Haardt |
the Haardt Mountains | die Haardt |
the Haas family | die Familie Haas |
the Haase family | die Familie Haase |
The Habitation of Dragons | Haus der Drachen |
the habitual place of work | der gewöhnliche Arbeitsort |
the Hach family | die Familie Hach |
The Hades Factor | Der Hades-Faktor |
the Hafenlohr | die Hafenlohr |
the Hafenlohr River | die Hafenlohr |
the Hagen family | die Familie Hagen |
The Hague | Den Haag |
the Hahn family | die Familie Hahn |
The hail pelted against the windows. | Der Hagel prasselte an die Fensterscheiben. |
the Hain family | die Familie Hain |
The Hairdresser | Die Friseuse |
The Hairdresser's Husband | Der Mann der Friseuse |