English German
The look in her eyes was a dead giveaway. Ihr Blick sagte alles.
The Look of Ulysses Der Blick des Odysseus
The Looking Glass War Krieg im Spiegel
The Lookout Die Regeln der Gewalt
The Lookouts The Lookouts
the looming challenges die bevorstehenden Herausforderungen
The Loop Im Kreis des Wolfs
the Loosahatchie River der Loosahatchie River
The Looters Haie bitten zu Tisch
The looters carried their spoils away. Die Plünderer schafften ihre Beute weg.
The Lord be with you. Der Herr sei mit euch.
The Lord bless you and keep you. Der Herr segne dich und behüte dich.
the Lord God Gott der Herr
The Lord have mercy on him! Gott hab' ihn selig!
The Lord is my shepherd. Der Herr ist mein Hirte.
The Lord lift up his countenance upon you, and give you peace. Der Herr hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden.
The Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you. Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig.
The Lord of the Rings Der Herr der Ringe
The Lord of the Rings film trilogy Der Herr der Ringe
The Lord of the Rings Roleplaying Game Der Herr der Ringe
The Lord of the Rings Strategy Battle Game Der Herr der Ringe
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring Der Herr der Ringe: Die Gefährten
The Lord of the Rings: The Return of the King Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
The Lord of the Rings: The Two Towers Der Herr der Ringe: Die zwei Türme
The Lord shall smite them down. Der Herr wird sie zerschmettern.
the Lord's house das Haus Gottes
The Lord's of Flatbush Brooklyn Blues - Das Gesetz der Gosse
the Lord's Prayer Vaterunser
the Lord's Supper Abendmahl
the Lords Oberhaus
the lords of creation die Menschheit
The Lords of Discipline Marines
The Lords of the North Die Herren des Nordens
the Lorentz family die Familie Lorentz
the Lorenz family die Familie Lorenz
The Loretta Claiborne Story Loretta - Triumph des Willens
The lorry got bogged down in the mud. Der LKW versank im Schlamm.
The lorry got stuck in the slush. Der LKW blieb im Schneematsch hängen.
the Lory der Lory
the Los Angeles River der Los Angeles River
the loser der Verlierer
the loser of the bet der Verlierer der Wette
The Losers The Losers
the losing party die unterliegende Partei
The loss is attributable to the carlessness of the employee. Der Verlust ist der Nachlässigkeit des Angestellten zuzuschreiben.
The Loss of a Teardrop Diamond Das Mädchen mit dem Diamantohrring
The Loss of El Dorado Abschied von Eldorado. Eine Kolonialgeschichte
The Loss of Sexual Innocence The Loss of Sexual Innocence
the Losse die Losse
the Losse River die Losse
The losses run into hundreds of thousands. Der Schaden geht in die Hundertausende.
The Lost Boys The Lost Boys
The Lost Childhood and Other Essays Die verlorene Kindheit
The Lost Continent Bestien lauern vor Caracas
The Lost Daughter Die verlorene Tochter
The Lost Duke of Wyndham Geküsst von einem Duke
The Lost Fleet Weltraum-Friedhof
The Lost Flying Boat Verschollen
The Lost Forest Der verlorene Wald
The Lost Girl Das verlorene Mädchen
The Lost Gold of the Incas Das verschollene Inka-Gold
The Lost Honor of Katharina Blum Die verlorene Ehre der Katharina Blum
The Lost Honor of Katharina Blum, or How Violence Develops and Where It Can Lead Die verlorene Ehre der Katharina Blum oder: Wie Gewalt entstehen und wohin sie führen kann
The Lost Honour of Katharina Blum Die verlorene Ehre der Katharina Blum
The Lost Honour of Katherine Blum Die verlorene Ehre der Katharina Blum
The Lost Illusion Kleines Herz in Not
The Lost Islands Die verlorenen Inseln
The Lost Labyrinth Wächter des Labyrinths
The Lost Man Es führt kein Weg zurück
The Lost Missile Das rote Telefon... Alarm
The Lost One Der Verlorene
The Lost Ones Die Verlorenen
The Lost Ship of Noah: In Search of the Ark at Ararat Die Suche nach der Arche Noah