English German
the Pembina River der Pembina River
the Pemigewasset River der Pemigewasset River
The pen is mightier than the sword. Die Feder ist mächtiger als das Schwert.
the Penacook Penacook
the Penacook people Penacook
The Pencil Der Bleistift
the Pencil Nebula der Bleistiftnebel
the Pend d'Oreille River der Pend Oreille River
the Pend Oreille River der Pend Oreille River
the Pend-d'Oreille der Pend-d'Oreille
the pendulum of a clock das Pendel einer Uhr
The Penelopiad Die Penelopiade
the peninsula of Jutland die Jütische Halbinsel
The Penitent Der Büsser
the Pennacook Pennacook
the Pennacook people Pennacook
The penny has dropped. Der Groschen ist gefallen!
the Penobscot people Penobscot
the Penobscot River der Penobscot River
the Pensacola Pensacola
the Pensacola people Pensacola
The pensioner was taken in by a couple who pretended to need money for an urgent surgery. Der Rentner ist auf ein Pärchen hereingefallen, das vorgab, Geld für eine dringende Operation zu benötigen.
The Pentagon Pentagon
The Pentagon Wars Die Bradley-Affäre
the Pentateuch der Pentateuch
The Pentecost Outing Der Pfingstausflug
The Penthouse Stunden der Angst
The Penultimate Truth Zehn Jahre nach dem Blitz
The Peony Pavilion Der Päonien-Pavillon
The People Across the Lake Das Grab am See
The People Against O'Hara Der Mordprozess O'Hara
the people concerned die Betroffenen
the people from Cologne die Kölner
The People of Abrimes Bestien lauern vor Caracas
the people of Berlin die Berliner
the people of Bern die Berner
the people of Cologne die Kölner
the people of Hamburg die Hamburger
the people of Munich die Münchner
The People of the Wind Terra gegen Avalon
the people of Vienna die Wiener
the people of Zurich die Zürcher
the people running government die Regierenden
The people sitting opposite us look familiar to me. Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor.
The People Still Ask Roter Psalm