the Prince of Darkness | der Fürst der Finsternis |
The Prince of Egypt | Der Prinz von Ägypten |
the Prince of Peace | der Friedensfürst |
The Prince of Pennsylvania | Der Prinz von Pennsylvania |
The Prince of Rogues | Schinderhannes |
The Prince of Tennis | The Prince of Tennis |
The Prince of Tides | Herr der Gezeiten |
The prince was crowned King of England. | Der Prinz wurde zum König von England gekrönt. |
The Prince Who Was a Thief | Die Diebe von Marschan |
The Princes of Florence | Die Fürsten von Florenz |
The Princess | Prinzessin |
The Princess and the Frog | Die Froschprinzessin |
The Princess and the Pea | Die Prinzessin auf der Erbse |
The Princess and the Pirate | Das Korsarenschiff |
The Princess and the Swineherd | Die Prinzessin und der Schweinehirt |
The Princess and the Warrior | Der Krieger und die Kaiserin |
The princess bathed in the lake. | Die Prinzessin badete im See. |
The Princess Bride | Die Brautprinzessin |
The Princess Comes Across | Eine Prinzessin für Amerika |
The Princess Diaries | Plötzlich Prinzessin |
The Princess Diaries 2: Royal Engagement | Plötzlich Prinzessin 2 |
The Princess Stallion | Sarah und das Wildpferd |
The Princess with the Golden Star | Die Prinzessin mit dem goldenen Stern |
The Principal | Der Prinzipal – Einer gegen alle |
the principal cities of the region | die wichtigsten Städte in der Region |
the principal reason for sth. | der Hauptgrund für etw. |
the principal tune | die Hauptmelodie |
the Principality of Liechtenstein | das Fürstentum Liechtenstein |
the Principality of Monaco | das Fürstentum Monaco |
The principle is very simple. | Das Prinzip ist sehr einfach. |
The Principle of Hope | Das Prinzip Hoffnung |
the principle of immediacy in the judicial process | der Grundsatz der Unmittelbarkeit im Gerichtsverfahren |
The principle of speciality means that defendants must not be extradited for one crime and then be tried for another. | Der Spezialitätsgrundsatz besagt, dass Angeklagte nicht wegen einer Tat ausgeliefert und dann wegen einer anderen vor Gericht gestellt werden dürfen. |
The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties. | Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss. |
the principle that a contract is not subject to any formal requirement | der Grundsatz der Formfreiheit eines Vertrags |
the principles enunciated in the report | die Grundsätze, die im Bericht formuliert wurden |
the print media | die Druckmedien |
the printed and broadcast media | Printmedien und Rundfunk |
the printed and electronic media | die Print- und elektronischen Medien |
the prints | die Printmedien |
The priority here is ... | Es geht hierbei schwerpunktmäßig um ... |
The Prisoner | Der Gefangene |
The Prisoner of Second Avenue | Das Nervenbündel |
The Prisoner of Sex | Gefangen im Sexus |
The Prisoner of Shark Island | Der Gefangene der Haifischinsel |
The Prisoner of Zenda | Im Schatten der Krone |
The Prisoner of Zenda, Inc. | Schnappt den Doppelgänger! |
The prisoners of the terrorist militia suffered subhuman treatment. | Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. |
The prisoners tried to tunnel their way out. | Die Gefangenen versuchten, sich einen Weg in die Freiheit zu graben. |
The private investigators receive assistance from the police in this situation. | Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt. |
The Private Life of Helen of Troy | Das Liebesleben der schönen Helena |
The Private Lives of Elizabeth and Essex | Günstling einer Königin |
The Private Patient | Ein makelloser Tod |
The Private War of Major Benson | Der Privatkrieg des Major Benson |
the Privilege of Worms | das Wormser Privileg |
The Prize | Der Preis |
The prize money for the tournament is 90,000 euros. | Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert. |
The prize was 10,000 euros. | Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert. |
The prize winner was given pride of place at the meeting. | Der Preisträger erhielt einen Ehrenplatz auf der Tagung. |
The Prizefighter and the Lady | Der Boxer und die Dame |
The problem could be recognized only with difficulty. | Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. |
The problem is not susceptible of a simple solution. | Dieses Problem lässt sich nicht auf einfache Weise lösen. |
The problem is still relevant today. | Das Problem ist auch heute noch aktuell. |
The problem is the neighbours. | Das Problem sind die Nachbarn. |
The Problem of Freedom | Das Problem der Freiheit |
The Problem of Materialism, Its History and Substance | Das Materialismusproblem, seine Geschichte und Substanz |
The Problem of Pain | Über den Schmerz |
The problem should right itself. | Das Problem müsste sich von selbst lösen. |
the problems | die Problematik |
The problems are legion. | Es gibt unzählige Probleme. |
The problems are partly due to bad management. | Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen. |
the problems of homelessness | Obdachlosenproblematik |
The Problems of Philosophy | Die Probleme der Philosophie |
The problems were caused by cheap materials and poor workmanship. | Die Probleme wurden durch billige Materialien und schlechte Verarbeitung hervorgerufen. |
the Probst family | die Familie Probst |
The Procedure | Die Prozedur |
The procedure is simplicity itself. | Das Verfahren ist denkbar einfach. |
the proceeding | die Vorgänge |
the proceedings | das Geschehen |
The proceedings appear to have no prospect of success. | Das Verfahren erscheint aussichtslos. |
The proceeds from arms sales were diverted to the rebels. | Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet. |
the process of memorization | Speicherung |
the processing of sensory stimuli | die Verarbeitung von Sinneseindrücken; die Verarbeitung von sensorischen Reizen |
the Procession of Princes | der Fürstenzug |
the prodigal | die verlorene Tochter |
the prodigal daughter | die verlorene Tochter |
the prodigal son | Verschwender |