the Teinach River | die Teinach |
the Telecommunication Age | das Telekommunikationszeitalter |
The Telegraph Trail | High Wolf |
The Telephone Girl | Das Fräulein vom Amt |
the Telescope | das Fernrohr |
The television channel ARTE is a creature of politics. | Der Fernsehsender ARTE ist ein Kind der Politik. |
The television debate convinced most waverers. | Die Fernsehdiskussion überzeugte die meisten Unentschlossenen. |
The Tell-Tale Heart | Das verräterische Herz |
The Telling | Die Erzähler |
the Temescal Creek | der Temescal Creek |
the Temescal Wash | der Temescal Wash |
the Temperance River | der Temperance River |
The temperature falls below 10 degree. | Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. |
The Tempest | Der Sturm |
the tempest-tost | die vom Sturm Getriebenen |
the Temple Mount | der Tempelberg |
The Temple of the Sun | Der Tempel der Sonne. Ein Roman aus der Bronzezeit |
The Temptation of Jack Orkney | Die Versuchung des Jack Orkney |
The Temptation of Saint Anthony | Die Versuchung des heiligen Antonius |
The Temptation of the Impossible | Victor Hugo und die Versuchung des Unmöglichen |
The Temptation of the West | Die Lockung des Westens |
The Temptations, The Temps, The Tempts | The Temptations, die Temptations |
The Temptress | Die Verführerin |
The Ten Commandments | Die zehn Gebote |
the Ten Commandments in the Bible | die zehn Gebote in der Bibel |
The Ten Lies of Macedonism | Die zehn Lügen des Makedonismus |
The Ten Lives of Titanic the Cat | Die zehn Leben der Titanic |
the Ten-Day War | der 10-Tage-Krieg |
The ten-year war has bled the country dry. | Der zehnjährige Krieg hat das Land ausgeblutet. |
The Tenant | Der Mieter |
The tenant got into arrears with the rent. | Der Mieter geriet in Mietrückstände. |
The Tenant's Strike | Der Streik der Mieter |
the tenantry | die Pächter |
the tenants | die Pächter |
the tendency of companies to migrate abroad | der Trend, dass Unternehmen ins Ausland abwandern |
The Tender | Ein Deal auf Leben und Tod |
The Tender Age | Der Bulle und das Streetgirl |
The Tenderfoot and the Tart | Nemow und das Flittchen |
the Tennessee | der Tennessee |
the Tennessee River | der Tennessee River |
The Tent | Das Zelt |
The tent stood up to the wind. | Das Zelt hielt dem Wind stand. |
The Tenth Commandment | Das zehnte Gebot |
The Tenth Level | Die zehnte Stufe |
The Tenth Man | Der zehnte Mann |
The Tenth One in Hiding | Heimlich, still und leise |
The term has a rather archaic ring to it. | Der Ausdruck klingt etwas altertümlich. |
The term is now in common parlance. | Der Ausdruck ist mittlerweile in den allgemeinen Sprachgebrauch übergegangen. |
The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application. | Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum. |
The Terminal | Terminal |
The Terminal Beach | Billennium |
The Terminal Man | Endstation |
the terminally ill | die Todkranken |
The Terminator | Terminator |
The terms are a matter for the Court to fix. | Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. |
The terrain here rules out agriculture. | Der Boden lässt hier keine Landwirtschaft zu. |
The Terrible People | Die Bande des Schreckens |
The Terrible Swift Sword of Siegfried | Siegfried und das sagenhafte Liebesleben der Nibelungen |
The Terror | The Terror - Schloss des Schreckens |
The Terror Beneath the Sea | UX-Bluthund. Tauchfahrt des Schreckens |
The Terror Experiment | Zombie - The Terror Experiment |
The Terror of Dr. Chaney | Das Haus mit dem Folterkeller |
The Terror of Godzilla | Die Brut des Teufels, Konga, Godzilla, King Kong |
The Terror of the Tongs | Terror der Tongs |
The Terror of the Vampires | Sexual-Terror der entfesselten Vampire |
The test result does not tell us whether ... | Das Testresultat sagt nichts darüber aus, ob ... |
The test results are good. | Die Klassenarbeit ist gut ausgefallen. |
the test will be a pushover for her | den Test macht sie mit links |
The test-taker was required to pick someone from the photo spread. | Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen. |
The Testament | Das Testament |
The Testament of Doctor Cordelier | Das Testament des Dr. Cordelier |
The Testament of Dr. Mabuse | Das Testament des Dr. Mabuse |
The Testament of Mary | Marias Testament |
The Testament of Orpheus or Don't Ask Me Why | Das Testament des Orpheus |
The Testimony of the Hanged Man | Die Beichte des Gehenkten |
The tests show consistent results. | Die Tests ergeben übereinstimmende Resultate. |
the Teutoburg Forest | der Teutoburger Wald |
The Teutonic Knights | Die Kreuzritter |
The Texan | Der Texaner |
The Texas Chain Saw Massacre | Blutgericht in Texas |
The Texas Chainsaw Massacre | Blutgericht in Texas |
The Texas Chainsaw Massacre 2 | Texas Chainsaw Massacre 2 |
The Texas Chainsaw Massacre Part 2 | Texas Chainsaw Massacre 2 |
The Texas Chainsaw Massacre: The Beginning | Texas Chainsaw Massacre: The Beginning |
The Texas Rangers | Texas Rangers |