English German
The Three Wax Works Das Wachsfigurenkabinett
the Three Wise Men die drei Weisen aus dem Morgenland
the three Wise Men from the East die drei Weisen aus dem Morgenland
The Three Worlds of Gulliver Die drei Welten des Gulliver
The Three-legged Screaming Thing Das dreibeinige schreiende Ding
The Three-Way Match Der Fuchs geht in die Falle
The Threepenny Opera Die Dreigroschenoper
The Thrill Thrill - Spiel um dein Leben
The Thrill of It All Was diese Frau so alles treibt
The Throat Der Schlund
The Thunder of God Auch eine französische Ehe
The Thundering Herd Prärieteufel
the thundering of the guns Geschützdonner
The Thundering Trail Fuzzy und der Kutschentrick
the Thur die Thur
the Thur River die Thur
the Thuringian Saale die Thüringische Saale
The Tiber Tiber
the Ticino der Tessin
the Ticino River der Tessin
the tick pünktlich
The tickets were comps. Die Eintrittskarten waren gratis.
the ticking-off of sth. das Abhaken von etw.
The tide begins to ebb. Die Ebbe kommt.
The tide begins to flood. Die Flut kommt.
the tide has turned das Blatt hat sich gewendet
The tide has turned. Das Blatt hat sich gewendet.
the tide is coming in die Flut kommt
the tide is going out die Ebbe setzt ein
The tide is on the ebb. Es ist Ebbe.
The tide is on the flood. Es ist Flut.
the tide is out es ist Ebbe
The Tide of Fortune: Twelve Historical Miniatures Sternstunden der Menschheit
the tide turns die Dinge verändern sich
The tide turns. Das Blatt wendet sich.
The Tides of Kregen Die Gezeiten von Kregen
The Tides of Lust auch: Equinox Äquinoktium
The Tie That Binds Blood Line - Eine verhängnisvolle Verbindung
the Tiffin River der Tiffin River
The Tiger Dirty Tiger
The Tiger Among Us Raubtiere unter uns
The Tiger and the Snow Der Tiger und der Schnee
The Tiger Attacks Das Raubtier rechnet ab
The Tiger Gang Kommissar X jagt den roten Tiger
The Tiger in the Smoke Die Spur des Tigers. Ein Albert-Campion-Roman
The Tiger Likes Fresh Blood Der Tiger liebt nur frisches Fleisch
The Tiger Likes Fresh Meat Der Tiger liebt nur frisches Fleisch
The Tiger Lillies The Tiger Lillies , die Tiger Lillies
The Tiger Love Der Todesschrei der Tigerkralle
The Tiger Makes Out Der Tiger schlägt zurück
The Tiger Woman Die Tigerkönigin
The Tiger's Claw Der Tiger Akbar
The Tightrope Men Kidder
the Tigris der Tigris
the Tigris River der Tigris
the Tijuana River der Tijuana River
the Tillamook Tillamook
the Tillamook people Tillamook
The time flashed past. Die Zeit verflog im Nu.
The time has come for the political class to repossess unemployment. Für die politische Klasse ist es Zeit, sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen.
The time has come to ... Es ist an der Zeit, ...
The Time Hoppers Flucht aus der Zukunft
The time I spent in the army has accustomed me to rising early in the morning. Durch meine Militärzeit bin ich daran gewöhnt, früh aufzustehen.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile. Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
The time is coming soon when ... Bald ist es soweit und ...
The Time is Ripe Die Zeit ist reif
The time is up. Die Zeit ist um
The Time Machine Die Zeitmaschine
The Time of the Hero Die Stadt und die Hunde
The Time of the Oath The Time of the Oath
The Time Patrol Die Chroniken der Zeitpatrouille
The Time Shifters Zeitreise in die Katastrophe
The Time Traveler's Wife Die Frau des Zeitreisenden
The Time Tunnel Time Tunnel
The Time Wanderers Die Wellen ersticken den Wind
the timeless attraction of a good tune die zeitlose Anziehungskraft einer guten Melodie
The Timeless Land Wildes weites Land
The timely intervention of the police prevented something worse happening. Das rechtzeitige Eingreifen der Polizei verhinderte Schlimmeres.
The Times The Times
The Times Higher Education Supplement The Times Higher Education Supplement
the Timis die Temesch
the Timis River die Temesch
the Timok der Timok
the Timok River der Timok