English German
the valley of the shadow of death ein sehr gefährlicher Ort
The valley was swathed in early morning mist. Das Tal war in Frühnebel gehüllt.
the Valme die Valme
the Valme River die Valme
The value of the business was assessed at 1.25 million. Der Wert des Betriebs wurde mit eineinviertel Millionen veranschlagt.
The value of the house has increased fourfold. Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.
The Vampire Armand Armand der Vampir
The Vampire Chronicles Chronik der Vampire
The Vampire Lestat Der Fürst der Finsternis
The Vampire Lovers Gruft der Vampire
The Vampire of the Highway Der Vampir von Schloss Frankenstein
The Vampire's Last Fling Das Ungeheuer auf Schloss Bantry
The Vampire's Last Victim Das Ungeheuer auf Schloss Bantry
The Vampires Der Vampir von Notre Dame
The Vandals The Vandals
The Vanishing Spurlos
The Vanishing American Der letzte Indianer
The Vanishing Body Die schwarze Katze
The Vanishing Corporal Der Korporal in der Schlinge
The Vanishing Outpost Mit Peitsche und Pistole
The Vanishing Pioneer Pioniere der Wüste
The Vanishing Point Der Fluchtpunkt
The Vanishing Prairie Wunder der Prärie
The Vanishing Race Der Untergang der roten Rasse
The Vanishing Shadow Der Schatten des Mr. Stanfield
The Vanquished Kinder unserer Zeit
the variability of sth. die Veränderlichkeit
The Variable Man Der variable Mann
The Various Haunts Of Men Der Menschen dunkles Sehnen
The Vase Die Vase
The vase wobbled but didn't fall over. Die Vase schwankte, fiel aber nicht um.
The Vast Domain Das weite Land
the vast expanse die unermessliche Weite
the vast majority die große Mehrheit
The Vatican Pimpernel Im Wendekreis des Kreuzes
The Vault Lillians Schatz
The Vault of Horror In der Schlinge des Teufels
the Vedder River der Vedder River
the Vedea die Vedea
the Vedea River die Vedea
The Vegas Casino War Die Haie von Las Vegas
The Vegas Strip War Die Haie von Las Vegas
The vehicle was found abandoned outside town. Das Fahrzeug wurde außerhalb der Stadt verlassen aufgefunden.
The vehicle was later found abandonded on the outskirts of the town. Das Fahrzeug wurde später am Stadtrand verlassen aufgefunden.
The vehicles are technically and visually modified. Die Fahrzeuge werden technisch und optisch verändert.
the Veil Nebula der Cirrus-Nebel
The Veiled One Die Verschleierte
The veins stood out on his temples. An seinen Schläfen traten die Venen hervor.
the Velika Morava die Grosse Morava
the Velvet Revolution die Samtene Revolution
The Velvet Touch Die bronzene Göttin
The Velvet Underground The Velvet Underground
The Velvet Underground and Nico The Velvet Underground and Nico
The Venetian Venetian Resort Hotel
The Venetian Affair Mitternacht - Canale Grande
The Vengance of She Jung, blond und tödlich
The Vengeance of Fantomas Fantomas gegen Interpol
The venue is improper. Das Gericht ist örtlich nicht zuständig.
the venues die Spielstätten
The Venus Hunters Die Zeitgräber
The Venus Throw Römischer Lorbeer. Ein Krimi aus dem alten Rom
The Venus Trap Die Venusfalle
The Venus' Death Was will sie_
The verb need not be the second element in the sentence. Das Verb muss nicht das zweite Satzglied sein.
the Verde River der Verde River
The Verdict Das Urteil
The verdict was overruled by the Supreme Court. Das Urteil wurde vom Obersten Gerichtshof außer Kraft gesetzt.
The Veritas Project: Hangman's Curse Hangman's Curse - Der Fluch des Henkers
the Vermilion River der Vermilion River
The vertical finger position on these intervals is always the same. Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich.
The Verve The Verve
the very ... ebenjener
the very best der allerbeste
The Very Big Secret Eine Überraschung für Peter und Penny
The very existence of the museum is threatened. Die Existenz des Museums steht auf dem Spiel.
The Very Hungry Caterpillar Die kleine Raupe Nimmersatt
the very idea was für eine lächerliche Vorstellung
the very latest album das allerneuste Album
the very least zum Allermindesten
the very next day gleich am nächsten Tag
the Very Reverend Hochwürden
the very same ... ebendiese
the vestigial remains of limbs on some snakes die letzten Reste von Gliedmaßen bei einigen Schnecken
The Veteran Der Veteran
The veteran car has been restored to all its former glory. Der Oldtimer wurde restauriert und erstrahlt wieder in altem Glanz.
the Vetter family die Familie Vetter
the vexed question die viel diskutierte Frage
The Vicar of Dibley Das Leben des Brian
The Vicar of Nibbleswicke Der Pastor von Nibbleswick
the vicarious agent of interests der Erfüllungsgehilfe von Interessen
The vice president is preparing for a takeover. Der Vizepräsident schickt sich zur Machtübernahme an.
The Viceroy of Ouidah Der Vizekönig von Ouidah
the Vichy Government die Vichy-Regierung
the Vichy regime das Vichy-Regime
The Vicious Circle Interpol ruft Berlin
the vicissitudes of life die Wechselfälle des Lebens
The Victim Das Opfer
The victim had done nothing to incite the attackers. Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte.
The victims were not referred to by name. Die Opfer wurden nicht namentlich genannt.
the victims' families die Angehörigen der Opfer
The Victors Die Sieger
the Victory Column die Siegessäule
the Videla regime das Videla-Regime
The video is set to melodious music. Das Video ist mit melodiöser Musik unterlegt.
The video link was interrupted. Die Videoverbindung wurde unterbrochen.
The Vidiot from UHF UHF - Sender mit beschränkter Hoffnung
the Vienna Boys Choir die Wiener Sängerknaben
the Vienna Chamber Opera die Wiener Kammeroper
the Vienna Chamber Orchestra das Wiener Kammerorchester
the Vienna Court Orchestra die Wiener Hofkapelle
the Vienna Document das Wiener Dokument
the Vienna Festival die Wiener Festwochen
the Vienna Ice Revue die Wiener Eisrevue
the Vienna Opera Ball der Wiener Opernball
the Vienna Philharmonic die Wiener Philharmoniker
the Vienna Philharmonic Orchestra die Wiener Philharmoniker
the Vienna Police Band die Polizeimusik Wien
the Vienna Secession die Wiener Sezession
the Vienna State Opera die Wiener Staatsoper
The Vienna Strangler Der Würger kommt auf leisen Socken
the Vienna Symphony Orchestra die Wiener Symphoniker
the Viennese die Wiener
the Viennese classical period die Wiener Klassik
the Vietnamese die Vietnamesen
The View from Castle Rock Wozu wollen Sie das wissen_
The view was the room's only felicitous feature. Das einzig Ansprechende an dem Zimmer war der Ausblick.
the vigilantes der Selbstschutz
The Vigilantes Are Coming Zorro - Der blutrote Adler
The Viking Queen Königin der Wikinger
The Viking Who Became a Bigamist Der liebestolle Schlafwagenschaffner
The Vikings Wikinger
The Vikings at Helgeland Die Helden auf Helgeland
The Village The Village
The Village in the Treetops Das Dorf in den Lüften
The village is scant of trees. In dem Dorf gibt es nur wenige Bäume.
The village is tucked behind the hills. Das Dorf ist hinter den Hügeln verborgen.
The Village of Stepanchikovo Das Gut Stepantschikowo und seine Bewohner
The Village Schoolmaster Der Dorfschullehrer
The village's only claim to fame is its huge museum. Das Dorf ist nur für sein riesiges Museum bekannt.
The Villain Kaktus Jack
the villain of the piece der Bösewicht
the Vils die Vils
the Vils River die Vils
The Vintner's Luck Der Engel mit den dunklen Flügeln
The violence has continued without abatement. Die Gewalt ging unvermindert weiter.
The Violent Men Raue Gesellen
The Violent Patriot Die schwarzen Ritter von Borgoforte
The Violets Die Violetten
The Violin Case Murders Schüsse aus dem Geigenkasten
the Virgin die Jungfrau
The Virgin Bride Darf ein Mann so dumm sein_
The Virgin Canvas Die Kunst des Pinselns
the Virgin Mary die Jungfrau Maria
the Virgin Mary with Baby Jesus die Jungfrau Maria mit Jesuskind
The Virgin of Nuremberg Das Schloss des Grauens
The Virgin Prunes Virgin Prunes
The Virgin Queen Die jungfräuliche Königin
The Virgin Queen of St. Francis High Virgin Queen
the Virgin River der Virgin River
The Virgin Slaughter Die Axt
The Virgin Soldiers Rekruten im Todesdschungel
The Virgin Spring Die Jungfrauenquelle
The Virgin Suicides The Virgin Suicides
The Virgin's Heart Gestohlene Küsse
The Virgin's Lover Der Geliebte der Königin
The Virginian Die Leute von der Shiloh Ranch
The Virtuous Sinner Der brave Sünder
The Virtuous Wife Arizona
The virus can infect susceptible individuals. Das Virus kann empfindliche Personen infizieren.
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
The Viscount Who Loved Me Wie bezaubert man einen Viscount_
the Visigoths die Westgoten
The Vision Vision
The Vision of Escaflowne The Vision of Escaflowne
The Visions of Simone Machard Die Gesichte der Simone Machard
The Visit Der Besuch der alten Dame
The Visit of the Royal Physician Der Besuch des Leibarztes
The Visit to the Zoo Unsere Freunde im Zoo
The Visitor Agantuk - Der Besucher
The Visitors Die Besucher
The visitors stampeded to the exits. Die Besucher stürzten zu den Ausgängen.
The visitors totalled 3,000. Insgesamt kamen 3.000 Besucher.
the Vistula die Weichsel
the Vistula Lagoon das Frische Haff
the Vistula River die Weichsel
The Vivero Letter Die verhängnisvolle Botschaft
The Vivisector Der Maler
The Vizard Mask Das Geheimnis der Maske
the Vlachs die Walachen
the Vltava die Moldau
the Vltava River die Moldau
the Vogel family die Familie Vogel
the Vogt family die Familie Vogt
The Voice Die Stimme
The Voice Behind the Screen Stimme hinter dem Vorhang
The voice belongs to the man who attacked me. Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat.