English German
type Modell
type 1 error Fehler erster Art
type 1 sampling Stichprobenentnahme vom Typ 1
Type 10 Type 10
Type 16 Type 16
Type 2 Type 2
Type 24 Type 24
Type 7 Type 7
Type 9 Type 9
type a letter einen Brief tippen
type A5 wave Fernsehwelle
type acceptance Typenabnahme
type acceptance test Typprüfung
type and degree of building and land use Art und Maß der baulichen Nutzung
type and level of the penalty Art und Höhe der Strafe
type approval Freigabe
type approval test Typprüfung
type approvals Beglaubigungen
type area Spiegel
type attribute Schriftschnitt
type ball Kugelkopf
type bar Druckstange
type basket Typenkorb
type body Kegel
type carrier Typenträger
type caster Typengiessmaschine
type casting machine Typengiessmaschine
type chain Druckkette
Type conversion Typumwandlung
type design Schriftschnitt
type designation Typformel
type designations Typenbezeichnungen
type designs Typenentwürfe
type drum Typenwalze
type drums Typenwalzen
type face Schriftbild
type face design Schriftbild
type face designs Schriftbilder
type faces Schriftbilder
type family Schriftfamilie
type font Schriftzeichensatz
type foundry Schriftgießerei
type genus Typusgattung
type head Typenkopf
type height Schrifthöhe
type I hyperphenylalaninaemia Phenylbrenztraubensäure-Oligophrenie
type I hyperphenylalaninemia Phenylbrenztraubensäure-Oligophrenie
type identification Typenerkennung
Type inference Typableitung
type label Typenschild
type label, designation label; nameplate Typenschild
type labels Typenschilder
type locality Typus-Lokalität
type matter preparation program Satzaufbereitungsprogramm
type metal Letternmetall
type model Muster
type number Typnummer
type numbers Typennummern
Type O Negative Type O Negative
type of aircraft Flugzeugtyp
type of anchor Ankerbauart
type of application Anwendungsart
type of axle Achsbauform
type of bird Vogelart
type of boat Bootstyp
type of bomb release Bombenwurfart
type of building coverage Bauweise
type of business Geschäftsart
type of calculation Rechnungsart
type of car Autotyp
type of clause Satzart
type of clay Tonart
type of closure Schlussart
type of communication Kommunikationsart
type of company Gesellschaftsform
type of connection Schlussart
type of construction Bauweise
type of cooling Abkühlungsart
type of corn Getreideart
type of craft Gewerbeart
type of credit Art des Kredits
type of current Stromart
type of drive Antriebsart
type of enterprise Art des Unternehmens
type of fabric Stoffart
type of felling Hiebsart
type of fiber Faserart
type of fibre Faserart
type of financing Finanzierungsart
type of fuel Kraftstoffart
type of grain Getreideart
type of grape Rebsorte
type of heating Heizungsart
type of helicopter Helikoptertyp
type of housing Wohnform
type of ice cream Eissorte
type of income Einkunftsart
type of industry Gewerbeart
type of investment Anlageform
type of joint Schlussart
type of load Lastart
type of locomotion Fortbewegungsart
type of material Materialart
type of monitored binary information Meldungsart
type of offender Tätertyp
type of pasta) Fettuccine
type of payment Zahlungsart
type of record Art des Nachweises
type of residential building Wohngebäudeart
type of rhythm Rhythmik
type of sauna Sauna-Art
type of school Schulart
type of sentence Satzart
type of service Dienstleistungsfeld
type of setting Härtungsart
type of ship Schiffstyp
type of steel Stahlsorte
type of stud hole Bolzenlochausführung
type of tank Panzertyp
type of therapy Behandlungsform
type of trade Gewerbeart
type of transmission Getriebeart
type of treatment Behandlungsart
Type of tree Hölzer
type of vehicle Fahrzeugtyp
type of vessel Schiffstyp
type of voltage Art der Spannung
type of waste Abfallart
type of weld joint Schweissstossart
type of wine Weinsorte
type of woman Frauentyp
type of wood Holzart
type out ausgeben
type pallet Typenträger