Search term clinch has 29 results
EN English DE German
clinch Umklammerung
clinch Umarmung {f}
clinch Klammern
clinch (v) kaltnieten (v)
clinch kaltnieten
clinch (v) durchsetzfügen (v)
clinch durchsetzfügen
clinch (v) einbördeln (v)
clinch einbördeln
clinch (v) [discussion] beilegen (v) [discussion]
clinch (v) [technical] umklammern (v) [technical]
clinch (v) [sports - boxing] umklammern (v) [sports - boxing]
clinch (v) [sports - boxing] clinchen (v) [sports - boxing]
clinch (n) [sports - boxing] Clinch (n) {m} [sports - boxing]
clinch (v) [agreement] besiegeln (v) [agreement]
clinch entscheiden (sich)
clinch (v) [agreement] bekräftigen (v) [agreement]
clinch anheften
clinch stauchen
clinch (v) [agreement] bestätigen (v) [agreement]
clinch Klammer {f}
clinch klammern
clinch (v) [discussion] regeln (v) [discussion]
DE German EN English
Clinch (n) [Sportarten - Boxen] {m} clinch (n) [Sportarten - Boxen]

German English translations

DE Synonyms for clinch EN Translations
Differenz [Streit] f diferencia {f}
Putz [Streit] m galas {f}
Scharmützel [Streit] n enfrentamiento {m}
Wickel [Streit] Maillot
Meinungsverschiedenheit [Streit] f diferencia {f}
Gezänk [Streit] n riña {f}
Gerangel [Streit] n escaramuza {f}
Querele [Streit] f reclamación {f}
Krieg [Zwistigkeit] m guerra {f}
Auseinandersetzung [Zwistigkeit] f conflicto {m}
Streit [Zwistigkeit] m pleito {m}
Kontroverse [Zwistigkeit] f controversia {f}
Kollision [Zwistigkeit] f colisión {f}
Reibung [Zwistigkeit] f fricción {f}
Fehde [Zwistigkeit] f hostilidad {f}
Missverständnis [Zwistigkeit] n malentendido {m}
Zusammenstoß [Zwistigkeit] m choque {m}
Disput [Zwistigkeit] m disputar
Zwietracht [Zwistigkeit] f discordia {f}
Hader [Zwistigkeit] m refriega {f}