EN DE English German translations for grausam
Search term grausam has 51 results
Jump to German » English
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
grausam (a) [Benehmen] | unfeeling (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [blutrünstig] | bloodthirsty (a) [blutrünstig] | |||
grausam (a) [blutrünstig] | murderous (a) [blutrünstig] | |||
grausam (a) [blutrünstig] | very cruel (a) [blutrünstig] | |||
grausam (a) [blutrünstig] | slaughterous (a) [blutrünstig] |
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
grausam (a) [Benehmen] | bestial (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Person] | heavy-handed (a) [Person] | |||
grausam (a) [Benehmen] | heartless (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Benehmen] | inhuman (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Benehmen] | pitiless (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Benehmen] | ruthless (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Benehmen] | coldblooded (a) [Benehmen] | |||
grausam (o) [geistige Wahrnehmung] | cruelly (o) [geistige Wahrnehmung] | |||
grausam (a) [Missetat] | atrocious (a) [Missetat] | |||
grausam (a) [Adverb] | cruel (a) [Adverb] | |||
grausam (a) [Benehmen] | cruel (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Gefühlskälte] | cruel (a) [Gefühlskälte] | |||
grausam (a) [Gefühlskälte] | cold-blooded (a) [Gefühlskälte] | |||
grausam (a) [Benehmen] | cold-blooded (a) [Benehmen] | |||
grausam (a) [Gefühlskälte] | brutal (a) [Gefühlskälte] | |||
grausam (a) [Benehmen] | brutal (a) [Benehmen] | |||
grausam | malevolent | |||
grausam | ferocious | |||
grausam | savagely | |||
grausam | grim | |||
grausam (adv) [in a cruel manner] | cruelly (adv) [in a cruel manner] | |||
grausam | barbarously | |||
grausam | butcherly | |||
grausam | ferociously | |||
grausam | grimly | |||
grausam | ruthlessly | |||
grausam | tigerish | |||
grausam | truculently | |||
grausam | felly | |||
grausam | tigerishly | |||
grausam | red in tooth and claw | |||
grausam | awfully (informal) | |||
grausam | fell | |||
grausam | vicious | |||
grausam (adj v) [not nice; mean; heartless] | cruel (adj v) [not nice; mean; heartless] | |||
grausam | cruel | |||
grausam | ghastly (informal) | |||
grausam | terrible | |||
grausam | iron | |||
grausam | barbarous | |||
grausam | barbarian | |||
grausam | terribly | |||
grausam (adj) [cruel or savage] | truculent (adj) [cruel or savage] | |||
grausam | truculent | |||
grausam | awful | |||
grausam | horrible |
German English translations
DE | Synonyms for grausam | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
roh [unmenschlich] | brutish | |||
brutal [unmenschlich] | impolite | |||
erbarmungslos [unmenschlich] | merciless | |||
gnadenlos [unmenschlich] | remorseless | |||
schonungslos [unmenschlich] | hard-fisted | |||
barbarisch [unmenschlich] | primitive | |||
kaltblütig [unmenschlich] | in cold blood | |||
inhuman [unmenschlich] | inhumane | |||
unbarmherzig [unmenschlich] | uncompassionate | |||
herzlos [unmenschlich] | uncharitable | |||
gefühllos [unmenschlich] | uncaring | |||
mitleidlos [unmenschlich] | pitilessly | |||
unsozial [unmenschlich] | unsociable | |||
bestialisch [unmenschlich] | bestial | |||
tierisch [unmenschlich] | brutish | |||
ungesittet [unmenschlich] | uncultivated | |||
ernst [schlimm] | earnest | |||
schwer [schlimm] | heavily | |||
streng [schlimm] | stringend | |||
schwierig [schlimm] | extremely trying |