EN DE English German translations for interim
Search term interim has 11 results
EN | English | DE | German | |
---|---|---|---|---|
interim | Übergang {m} | |||
interim (a) [general] | provisorisch (a) [general] | |||
interim (a) | vorläufig (a) | |||
interim (a) [general] | vorläufig (a) [general] | |||
interim | Zwischenzeit {f} |
EN | English | DE | German | |
---|---|---|---|---|
interim | zwischenzeitlich | |||
interim (a) | zwischenzeitlich (a) | |||
interim | Interim {n} | |||
interim | einstweilig | |||
interim | Interims .... |
EN | Synonyms for interim | DE | Translations | |
---|---|---|---|---|
break [duration] | połamać się (more pieces) | |||
cessation [duration] | zaprzestanie (n) | |||
halt [duration] | zatrzymywać | |||
pause [duration] | pauza | |||
lag [event] | klatkować | |||
gap [event] | szczerba {f} | |||
limited [temporary] | ograniczony | |||
passing [temporary] | ulotny | |||
ephemeral [temporary] | efemeryczny | |||
conditional [temporary] | warunkowy |
German English translations
DE | Synonyms for interim | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
Übergang [Behelf] m | junction | |||
Ersatz [Behelf] m | stand-by | |||
Provisorium [Behelf] | interim solution | |||
Überbrückung [Behelf] | bridging | |||
Übergangslösung [Behelf] f | makeshift | |||
Übergangsregelung [Behelf] f | temporary measure | |||
Ersatzmann [Behelf] m | substitute | |||
Notlösung [Behelf] f | makeshift | |||
Surrogat [Behelf] n | surrogate (formal) | |||
Notbehelf [Behelf] m | makeshift | |||
Substitut [Behelf] | Substitut | |||
Notnagel [Behelf] m | stand-in | |||
Lückenfüller [Behelf] | stopgap | |||
Figurant [Behelf] | background actor | |||
Ersatzmittel [Behelf] n | apology | |||
Interimsvereinbarung [Behelf] | interim accord | |||
Lückenbüßer [Behelf] m | stopgap | |||
Saison [Zeitabschnitt] (f | season | |||
Zwischenzeit [Zeitabschnitt] f | meantime | |||
Übergangsphase [Zeitabschnitt] | transition phase |