EN DE English German translations for mess up
Search term mess up has 13 results
Jump to English » German
EN | English | DE | German | |
---|---|---|---|---|
mess up | beschmutzen | |||
mess up (v) [disorganize] | durcheinander bringen (v) [disorganize] | |||
mess up (v) [disorganize] | vermischen (v) [disorganize] | |||
mess up (v) [disorganize] | vertauschen (v) [disorganize] | |||
mess up (v) [bungle] | kaputtmachen (v) [bungle] |
EN | English | DE | German | |
---|---|---|---|---|
mess up (v) [bungle] | verderben (v) [bungle] | |||
mess up (v) | vermasseln (v) | |||
mess up (v) [bungle] | vermurksen (v) [bungle] | |||
mess up (v) [bungle] | verpatzen (v) [bungle] | |||
mess up (v) [bungle] | verpfuschen (v) [bungle] | |||
mess up | durcheinanderwerfen | |||
mess up | verhunzen | |||
mess up (v) | versauen (v) |
EN DE Translations for mess
mess (informal) | Mist {m} | |||
mess (informal) | Schlamperei {f} | |||
mess (n) (informal) | Schlamperei (n) {f} | |||
mess (n) [trouble] (informal) | Ärger (n) {m} [trouble] | |||
mess (n) [trouble] (informal) | Schwierigkeiten (n) [trouble] | |||
mess (n) [appearance] (informal) | Schlachtfeld (n) {n} [appearance] | |||
mess (n) [appearance] (informal) | Chaos (n) {n} [appearance] | |||
mess (n) [confusion] (informal) | Chaos (n) {n} [confusion] | |||
mess (n) [confusion] (informal) | Desorganisation (n) {f} [confusion] | |||
mess (n) (informal) | Durcheinander (n) {n} |
EN DE Translations for up
up | Höhepunkt {m} | |||
up (o) [direction] | oben (o) [direction] | |||
to up (v) [prices] | erhöhen (v) [prices] | |||
up (o) [awake] | auf (o) [awake] | |||
up | hoch | |||
up (o) [position] | aufrecht (o) [position] | |||
up (o) [price] | in die Höhe (o) [price] | |||
up (o) [price] | nach oben (o) [price] | |||
up (o) [river] | stromaufwärts (o) [river] | |||
up | aufstehen |
EN | Synonyms for mess up | DE | Translations | |
---|---|---|---|---|
blunder [bungle] | Mist bauen, patzen; ein Schnitzer unterlaufen | |||
fumble [bungle] | umhertasten | |||
fail [bungle] | aussetzen | |||
foul up [bungle] (informal | durcheinanderkommen | |||
misconduct [bungle] | schlechte Verwaltung {f} | |||
mismanage [bungle] | schlecht verwalten | |||
disorder [jumble] | Gitterfehlstelle | |||
blur [jumble] | verzerren | |||
snarl [jumble] | Zähne fletchen | |||
entangle [jumble] | umschlingen | |||
obfuscate [jumble] (formal | verfinstern | |||
disarray [jumble] | entkleiden | |||
confuse [jumble] | verlegen machen | |||
strew [activity] (literature | streuen | |||
scatter [activity] | zerstreuen (sich) | |||
derange [activity] | verwirren | |||
clutter [activity] | Störfleck | |||
disarrange [activity] | hindern | |||
defile [activity] | Engpaß (m) | |||
litter [activity] | Streu {f} |