Search term warrant has 22 results
EN English DE German
warrant (formal) Berechtigungsschein
warrant (formal) Bestallungsurkunde
warrant (formal) Vollstreckungsbefehl
warrant (formal) Vollziehungsbefehl
warrant (formal) Optionsschein
warrant (formal) Befugnis (f)
warrant (v) [action] (formal) rechtfertigen (v) [action]
warrant (formal) Rechtfertigung {f}
warrant (formal) gewähren
warrant (n) [police] (formal) Verfügung (n) {f} [police]
warrant (v) [trade] (formal) Gewähr leisten (v) [trade]
warrant (v) [responsibility] (formal) sich verbürgen für (v) [responsibility]
warrant (v) [trade] (formal) garantieren (v) [trade]
warrant (formal) Grundlage {f}
warrant (formal) Vollmacht {f}
warrant (n) [reason] (formal) Grund (n) {m} [reason]
EN Synonyms for warrant DE Translations
assert [affirmation] opinar
declare [affirmation] notificar
swear [affirmation] maldecir
maintain [affirmation] apoyar
aver [affirmation] (formal certificar
claim [affirmation] demanda {f}
depose [affirmation] destituir
affirm [affirmation] afirmar
bond [collateral] brincar
pledge [collateral] prenda {f}
hostage [collateral] rehén {m}
surety [collateral] fiador
pawn [collateral] prenda {f}
guaranty [collateral] (law garantir
bail [collateral] balde {m}
guarantee [protection] garantía {f}
underwrite [protection] (formal suscribir
safeguard [protection] fusible {m}
protect [protection] patrocinar
register [protection] recomendar
DE German EN English
Warrant warrant (formal)