a strange affair | una situación extraña |
a strange business | una situación extraña |
A Streetcar Named Desire | Un tranvía llamado deseo |
A Study in Scarlet | Estudio en escarlata |
A Study of History | Estudio de la Historia |
A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte | Tarde de domingo en la isla de la Grande Jatte |
a surplus of | una gran cantidad de |
A Tale of Two Cities | Historia de dos ciudades |
A Tale of Two Springfields | A Tale of Two Springfields |
A Teixeira | La Teijeira |
A text-only web browser | Lynx |
a thing or two | un rato |
A Thousand Acres | A Thousand Acres |
A Thousand Plateaus | Mil Mesetas |
a tidbit of gossip | un poco de información |
a tidbit of information | un poco de información |
a time | un poco |
A time to make friends | El mundo entre amigos |
a tooth for a tooth | ojo por ojo |
A Touch of Class | ATC |
a tribute to | un homenaje a |