EN FR English French translations for pardon
Search term pardon has 25 results
EN | English | FR | French | |
---|---|---|---|---|
pardon (v) [excuse] | excuser (v) [excuse] | |||
pardon | pardon total | |||
pardon (o) [interjection] | comment (o) [interjection] | |||
pardon (o) [interjection] | plaît-il (o) [interjection] | |||
pardon (n) [forgiveness] | indulgence (n) {f} [forgiveness] |
EN | English | FR | French | |
---|---|---|---|---|
pardon (n) [capital punishment] | lettre de grâce (n) {f} [capital punishment] | |||
pardon (n) [capital punishment] | commutation de peine (n) {f} [capital punishment] | |||
pardon (v) [capital punishment] | amnistier (v) [capital punishment] | |||
pardon (v) [capital punishment] | gracier (v) [capital punishment] | |||
pardon (n) [forgiveness] | pardon (n) {m} [forgiveness] | |||
pardon (n) [capital punishment] | grâce (n) {f} [capital punishment] | |||
pardon (n) [politics] | amnistie (n) {f} [politics] | |||
pardon (v) [religion] | pardonner (v) [religion] | |||
pardon (v) [excuse] | pardonner (v) [excuse] | |||
pardon (v) [religion] | absoudre (v) [religion] | |||
pardon (v) [religion] | remettre (v) [religion] | |||
pardon (n) [law] | pardon (n) {m} [law] | |||
pardon (o) [interjection] | pardon (o) {m} [interjection] |
EN | Synonyms for pardon | FR | Translations | |
---|---|---|---|---|
argument [reparation] | dispute {f} | |||
atonement [reparation] | expiation {f} | |||
confession [reparation] | confession {f} | |||
admission [reparation] | prix d'entrée | |||
justification [reparation] | compte rendu {m} | |||
apology [reparation] | substitut {m} | |||
relief [temporary suspension] | relief {m} | |||
alleviation [temporary suspension] | soulagement {m} | |||
mitigation [temporary suspension] (formal | mitigation {f} | |||
extension [temporary suspension] | extension {f} | |||
reprieve [temporary suspension] | accorder un sursis | |||
exemption [vindication] | exemption {f} | |||
acquittal [vindication] (law | acquittement {m} | |||
exculpation [vindication] (formal | exonération {f} | |||
absolution [vindication] | absolution {f} | |||
exoneration [vindication] | exonération {f} | |||
deliverance [setting free] | délivrance {f} | |||
liberation [setting free] (formal | affranchissement {m} | |||
release [setting free] | faire jouer | |||
rescue [setting free] | rescousse |
FR | French | EN | English | |
---|---|---|---|---|
pardon (n) [excuse] {m} | apology (n) [excuse] | |||
pardon (n) [excuse] {m} | excuse (n) [excuse] | |||
pardon (n) [droit] {m} | pardon (n) [droit] | |||
pardon (n) [indulgence] {m} | pardon (n) [indulgence] | |||
pardon (o) [interjection] {m} | pardon (o) [interjection] | |||
pardon (o) [interjection] {m} | excuse me (o) [interjection] | |||
pardon (n) [erreur] {m} | forgiveness (n) [erreur] |
French English translations
FR | Synonyms for pardon | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
grâce [amnistie] f | graça {f} | |||
décharge [amnistie] f | lixão (n v) | |||
libération [amnistie] f | soltura {f} | |||
acquittement [amnistie] m | absolvição {f} | |||
plaît-il [exclamation] | perdão {f} | |||
hein [exclamation] | perdão {f} | |||
quoi [exclamation] | perdão {f} | |||
comment [exclamation] | perdão {f} | |||
absolution [grâce] f | absolvição {f} | |||
relaxe [grâce] | absolvição {f} | |||
élargissement [grâce] m | ampliação {f} | |||
amnistie [grâce] f | anistia {f} | |||
générosité [indulgence] f | generosidade {f} | |||
humanité [indulgence] f | humanidade {f} | |||
magnanimité [indulgence] f | magnitude {f} | |||
bonté [indulgence] f | bondade {f} | |||
douceur [indulgence] f | suavidade {f} | |||
miséricorde [indulgence] f | graça {f} | |||
clémence [indulgence] f | clemência | |||
bienveillance [bonté] f | boa vontade {f} |