Gestratz | Gestratz |
gestural | gestuale |
gesturality | gestualità |
gesture | gesto |
Gesture language | Lingua dei segni |
gesundheit | salute |
get | prendere |
get a cold | raffreddarsi |
Get a fever | Febbricitare |
get a grip | datti una calmata |
get a shaking | essere sballottato |
get adjusted | sistemarsi |
get along | andarsene |
get along with | andare d'accordo con |
get angry | adirarsi |
get angry about nothing | adirarsi per un nonnulla |
get around to | trovare il tempo per |
get away | andarsene |
get away unharmed | uscire illeso |
get away unscathed | uscire illeso |
get away with | cavarsela |
get back | ricuperare |
get back at | vendicarsi |
get bad vibes | non sentirsi a proprio agio |
get bad vibrations | non sentirsi a proprio agio |
get bedsores | avere piaghe da decubito |
get better | migliorare |
get bored | annoiarsi |
get by | farcela |
get by the balls | tenere per le palle |
Get Carter | La vendetta di Carter |
get caught | rimanere impigliato |
Get cooler | Dare una rinfrescata |
get credit for | vedersi attribuire il merito di |
get dark | farsi scuro |
get derailed | deragliare |
Get dilapidated | Andare a catafascio |
get dim | ottenebrarsi |
get done | finire |
get down | scendere |
get down to | trovare il tempo per |
get down to brass tacks | darsi da fare |
get dressed | vestirsi |
get drunk | ubriacarsi |
get dusty | impolverarsi |
get engaged | fidanzarsi |
Get entangled | Essere coinvolto in |
get excited | esaltarsi |
get going | andarsene |
get good vibes | sentirsi a proprio agio |
get good vibrations | sentirsi a proprio agio |
Get hampered | Essere coinvolto in |
get high | drogarsi |
get hold of | appigliarsi |
get ill | ammalarsi |
Get impatient | Infastidiare |
get in | salire |
get in a provision | fare scorta |
get in the left-hand lane | spostarsi sulla corsia di sinistra |
get in the right-hand lane | spostarsi sulla corsia di destra |
get in the way of | intralciare |
get infected with | prendere |
get injured | rimanere ferito |
get intimate | toccare |
Get into a car | Portare su |
get into a passion | corrucciarsi |
get left back | ripetere |
get lost | andarsene |
Get lower | Tirar giù |
get married | sposarsi |
get off | scendere |
get off scot-free | passarla liscia |
get off the drug | smettere di drogarsi |
get off with | cavarsela con |
get old | invecchiare |
get on | salire |
get out | tirarsi indietro |
get out of | accampare una scusa per non accettare |
Get out of date | Caducare |
get out of Dodge | togliersi dalle palle |
Get Out Your Handkerchiefs | Preparate i fazzoletti |
get over | superare |
get over it | accettarlo |
get personal | fare una questione personale di |
get plastered | ubriacarsi |
get pleasure from | dilettarsi a |
get ready | preparare |
get ready to | prepararsi per |
get rid of | lasciare |
get round | evitare |
Get satisfaction | Prendere la rivincita |
Get sharp | Affilar |
Get Shorty | Get Shorty |
get sloshed | ubriacarsi |
Get Smart | Get Smart |
get smashed | ubriacarsi |
get someone to understand something | far capire qualcosa a qualcuno |
get something into someone's head | far capire qualcosa a qualcuno |
get something through to someone | far capire qualcosa a qualcuno |
get stranded | incagliarsi |
Get stronger | Riprendere forza |
get stuck | rimanere impigliato |