Search term goof has 19 results
EN English IT Italian
goof (v) [error] (informal) prendere un granchio (v) [error]
goof (n v) [To engage in mischief] (informal) partecipare ad una bravata (n v) [To engage in mischief] (n v)
goof (v) [bungle] (informal) sciupare (v) [bungle]
goof (v) [bungle] (informal) impasticciare (v) [bungle]
goof (v) [bungle] (informal) abborracciare (v) [bungle]
EN English IT Italian
goof (v) [bungle] (informal) pasticciare (v) [bungle]
goof (n) [error] (informal) sproposito (n) {m} [error]
goof (v) [error] (informal) fare una gaffe (v) [error]
goof (v) [time] (informal) sciupare nell'ozio (v) [time]
goof (v) [time] (informal) sprecare tempo (v) [time]
goof (informal) stupido {m}
goof (v) [error] (informal) fare una figuraccia (v) [error]
goof (v) [time] (informal) bighellonare (v) {m} [time]
goof (n) [error] (informal) brutta figura (n) {f} [error]
goof (n) [error] (informal) figuraccia (n) {f} [error]
goof (n) [error] (informal) gaffe (n) {f} [error]
goof (n) [error] (informal) cantonata (n) {f} [error]
goof (v) [bungle] (informal) rovinare (v) [bungle]
goof (v) [bungle] (informal) guastare (v) [bungle]
EN Synonyms for goof IT Translations
blunder [make a mistake] meter la pata (informal)
err [make a mistake] (formal equivocar
botch [make a mistake] pifia {f}
fail [make a mistake] zozobrar
bungle [make a mistake] hacer con los pies
flub [make a mistake] metida de pata {f}
screw up [make a mistake] (informal hacer con los pies