Search term deixar de herança has one result
Jump to
PT Portuguese EN English
deixar de herança (v) [direito] will (v) [direito]

PT EN Translations for deixar

deixar (v) [correspondência] leave (v) [correspondência]
deixar (v) [esquecer] leave (v) [esquecer]
deixar (v) [herança] leave (v) [herança]
deixar (v) [mensagem] leave (v) [mensagem]
deixar (v) [objetos] leave (v) [objetos]
deixar (v) [pedaço] leave (v) [pedaço]
deixar (v) [relacionamento] leave (v) [relacionamento]
deixar (v) [tempo] leave (v) [tempo]
deixar (v) [hábito] unlearn (v) [hábito]
deixar (v) [hábito] wean off (v) [hábito]

PT EN Translations for de

de (adv) [small amount at a time] bit by bit (adv) [small amount at a time]
de (o) [geral] to (o) [geral]
de (o) [livros] by (o) [livros]
de (o) [viajar] by (o) [viajar]
de of
de (o) [geral] of (o) [geral]
de (o) [livros] of (o) [livros]
de (o) [material] of (o) [material]
de (o) [origem] of (o) [origem]
de (o) [posse] of (o) [posse]

PT EN Translations for herança

herança (n) [direito] {f} inheritance (n) [direito]
herança (n) [direito] {f} bequeathal (n) [direito] (formal)
herança (n) [direito] {f} bequest (n) [direito] (formal)
herança (n) [geral] {f} heritage (n) [geral]
herança (n) [direito] {f} legacy (n) [direito]