EN PT English Portuguese translations for gloom
Search term gloom has 10 results
Jump to English » Portuguese
EN | English | PT | Portuguese | |
---|---|---|---|---|
gloom (n) [feelings] (literature) | depressão (n) {f} [feelings] | |||
gloom (literature) | tristeza {f} | |||
gloom (literature) | tristemente | |||
gloom (n) [night] (literature) | obscuridade (n) {f} [night] | |||
gloom (n) [night] (literature) | escuro (n) {m} [night] |
EN | English | PT | Portuguese | |
---|---|---|---|---|
gloom (n) [night] (literature) | breu (n) {m} [night] | |||
gloom (n) [feelings] (literature) | melancolia (n) {f} [feelings] | |||
gloom (literature) | obscurecido | |||
gloom (literature) | trevas | |||
gloom (n v) [a melancholy, depressing or despondent atmosphere] (literature) | trevas (n v) [a melancholy, depressing or despondent atmosphere] |
EN | Synonyms for gloom | PT | Translations | |
---|---|---|---|---|
despair [sorrow] | die Ohren hängen lassen | |||
despondency [sorrow] | Verzagen | |||
dejection [sorrow] | Stuhlgang {m} | |||
melancholy [sorrow] (formal | wehmütig | |||
misery [sorrow] | Jammer {m} | |||
trouble [sorrow] | ängstigen (sich) | |||
depression [sorrow] | Gedrücktheit {f} | |||
low spirits [melancholy] | Niedergeschlagenheit {f} | |||
sadness [melancholy] | Tristheit | |||
unhappiness [melancholy] | Elend {n} | |||
pessimism [melancholy] | Schwarzseherei | |||
grief [sadness] | Weh {n} | |||
blues [sadness] (informal | Blues {m} | |||
funk [despondency] | Schiß | |||
dimness [gloominess] | Begriffsstutzigkeit | |||
obscurity [gloominess] | zwielichtige Sache | |||
shade [gloominess] | Tönung | |||
shadow [gloominess] | Schemen | |||
darkness [gloominess] | Verborgenheit {f} | |||
dark [gloominess] | finster |